nous

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Du moyen français nous, de l’ancien français nos, nous, du latin nōs. === Pronom personnel === nous \nu\ masculin et féminin identiques pluriel (Grammaire) Pronom de la première personne du pluriel, incluant le locuteur ainsi que d’autres personnes au nom de qui il parle, utilisable en sujet, en complément d’objet, ou en tant que pronom tonique pour marquer l’insistance sur la personne. Mais il disait JE, quand sa maîtresse, folle, éperdue, disait NOUS ! — (Honoré de Balzac, L’Élixir de longue vie, 1831) Nous sommes là, vous nous entendez ? Nos petits coups répétés dans les murs vous avertissent de notre présence. Nous. Qui nous ? Vos pareils. Chacun seul, enfermé comme vous. — (Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, Gallimard, coll. « folio », Paris, 1968, page 82) Nous sommes contents. (masculin ou mixte) — Nous sommes heureuses. (féminin) Vous et moi, nous sommes dans le même cas. — Toi, lui et moi, nous avons été heureux de nous rencontrer à cette occasion. Ils nous aiment. (complément d’objet direct) Il nous l’a dit. (complément d’objet indirect) Il parle de nous. — Il est contre nous. — La victoire est à nous. Nous, nous n’oserions pas faire cela. — Nous prétendons, nous, ne pas le faire. Se dit souvent pour désigner une collectivité dont fait partie la personne qui parle, qu’il s’agisse de l’humanité, d’un pays, d’une province, d’une famille, ou encore de gens ayant en commun des idées, des croyances, une formation, des habitudes, etc. La Grèce et Rome nous ont apporté la civilisation. L’administration que l’Europe nous envie. S’emploie aussi quelquefois, dans le registre familier, au lieu du pronom personnel il ou elle. On lui a fait remarquer plusieurs fois sa faute, mais nous sommes opiniâtre, nous ne voulons pas nous corriger. À l’époque des rois, remplaçait le singulier je ou moi dans les lois, dans les ordonnances, etc. Note : Il s’emploie encore par les évêques dans leurs mandements, et en général par les personnes qui ont caractère et autorité (voir nous de majesté). Nous avons ordonné et ordonnons ce qui suit. (Par plaisanterie) Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier, tu. Alors comme ça, nous ne voulons pas ranger notre chambre ? Dans les romans, essais, travaux universitaires, remplace les pronoms je, me, moi pour désigner l'auteur du texte (voir nous de modestie). En écrivant ces passages dont nous sommes presque effrayé, nous n'avons pu échapper à une sorte de serrement de cœur… — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, Première partie, chapitre I, 1842) Pendant que les scènes que nous venons de décrire se passaient dans l’autre partie du château, la juive Rébecca attendait son sort dans une tourelle éloignée et isolée. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXIV, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820) ==== Notes ==== En français usuel, nous est souvent remplacé par on comme pronom sujet de la première personne du pluriel. Selon L. R. Waugh, dans son corpus du français métropolitain conversationnel, nous est utilisé seulement dans 1 % des cas, et on dans 99 % des cas. ==== Abréviations ==== ns (En prise de notes) (Langage SMS) (Argot Internet) noꝰ (Archaïsme) ==== Synonymes ==== on (Informel) ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== omniel ==== Traductions ==== === Nom commun === nous \nu\ masculin singulier (Rare) Collectivité, souvent nationale, vue par ses propres membres, par opposition à un ou plusieurs groupes perçus comme extérieurs ou étrangers. Dans tout cela, une véritable réflexion sur le nous québécois, sur le nous qu’on est ou qu’on croit être devenu, est absente […]. — (Sébastien Mussi, Le nous absent, Liber, Montréal, 2018, page 50) === Prononciation === La prononciation \nu\ rime avec les mots qui finissent en \nu\. France : écouter « nous [nu] » (Région à préciser) : écouter « nous [nu] » France : écouter « nous [nu] » France (Massy) : écouter « nous [nu] » Suisse (Genève) : écouter « nous [nu] » France (Toulouse) : écouter « nous [nu] » France (Vosges) : écouter « nous [nu] » France (Vosges) : écouter « nous [nu] » France (Montpouillan) : écouter « nous [nu] » France (Paris) : écouter « nous [nu] » France (Vosges) : écouter « nous [nu] » France (Saint-Berain-sous-Sanvignes) : écouter « nous [nu] » (Région à préciser) : écouter « nous [nu] » France (Saint-Étienne) : écouter « nous [nu] » France (Hérault) : écouter « nous [nu] » Suisse (Lausanne) : écouter « nous [nu] » (Région à préciser) : écouter « nous [nu] » France (Metz) : écouter « nous [nu] » France : écouter « nous [nu] » Suisse (canton du Valais) : écouter « nous [nu] » France (Lyon) : écouter « nous [nu] » France : écouter « nous [nu] » France (Lyon) : écouter « nous [nu] » (Région à préciser) : écouter « nous [nu] » canton du Valais (Suisse) : écouter « nous [nu] » Mulhouse (France) : écouter « nous [nu] » (Région à préciser) : écouter « nous [nu] » Grenoble (France) : écouter « nous [nu] » Courmayeur (Italie) : écouter « nous [nu] » (niveau moyen) ==== Homophones ==== noue, nouent, noues (formes du verbe nouer) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === nous sur l’encyclopédie Wikipédia nous dans la bibliothèque Wikisource L’annexe Pronoms en français === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nous), mais l’article a pu être modifié depuis. == Ancien français == === Pronom personnel === nous \Prononciation ?\ Variante tardive de nos. == Angevin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom personnel === nous \Prononciation ?\ Nous. ==== Variantes ==== nus === Références === Anatole Boucherie, Le dialecte poitevin au XIIIe siècle, Pédone-Lauriel, 1873, 388 pages, page xiv == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif possessif === nous \Prononciation ?\ (graphie ABCD) Nos. === Références === Charles Crépeau, Gallo : termes attestés à Joué-sur-Erdre et aux Touches, 2023, page 3