nosco
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin nōscum, variante tardive de nōbīscum.
=== Pronom ===
nosco \Prononciation ?\ comitatif
(Archaïsme) Avec nous.
Euripide v’è nosco e Antifonte — (DANTE Purg. XXII, 106)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
nosco sur Garzanti Linguistica
== Latin ==
=== Étymologie ===
Il est pour *gnosco, de l’indo-européen commun *ǵneh₃-, avec ajout du suffixe inchoatif -sco et chute du \ɡ\ initial lequel subsiste dans des dérivés comme cognosco ou dans ignarus (« ignorant ») et njeh (« connaître ») en albanais.
Le substantif nomen fait supposer une ancienne forme *gnomen, qu'on retrouve en effet dans a-gnomen, co-gnomen. Nomen s'emploie quelquefois dans le sens de « race » : populi latini nominis, chez Tite-Live. On a supposé qu’il y avait ici confusion de deux homonymes. l'un se rapportant a (g)nosco, l'autre a (g)nasci. Mais peut-être l’idée attachée a nomen a-t-elle amené à sa suite celle de « race » : « connaissances, ensemble des personnes connues ».
Nosco est apparenté à γιγνώσκω, gignosco (« connaître, prendre connaissance ») ou γνωρίζω, gnorizo (« apprendre à connaître ») en grec ancien, kennen (« savoir »), können (« pouvoir ») en allemand, know, can (id.) en anglais, знати, znati en slavon, etc.
La forme allemande ich kann (« je peux ») est un ancien parfait à signification de présent : c'est le même fait en latin pour le parfait novi : si ego hos bene novi, si je les connais bien.
=== Verbe ===
nōscō, infinitif : nōscere, parfait : nōvī, supin : nōtum \ˈnoːs.koː\ transitif (voir la conjugaison)
Connaître, prendre connaissance de, apprendre à connaître.
Sauream non noviAt nosce sane.
Je ne connais pas SauréaEh bien ! fais connaissance.
se quisque noscat. — (Cicéron)
que chacun se connaisse soi-même.
unum cognoris, omnes noris.
en connaître un, c’est les connaître tous.
…quo consultus, an essettempora maturae visurus longa senectae,fatidicus vates 'si se non noverit' inquit. — (Ovide, Metamorphoses, III, 346)
Elle demanda au devinsi son fils [Narcisse] parviendrait à une longue vieillesse :« Oui, s’il ne se connaît pas », répond-il.
Reconnaître, chercher à reconnaître.
nosci exercitui
se faire reconnaître de l'armée.
(Droit) Connaître de.
noscere causas
instruire un procès.
quae a praetoribus noscebantur — (Tacite, A. 12, 60)
ce qui tombait sous la juridiction des préteurs.
Reconnaître, approuver, agréer, admettre.
noscere causam
admettre une excuse.
noscere causam — (Wikipédia)
(Temps du parfait, défectif) Novi
je sais
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
scio
calleo
tongeo
==== Dérivés ====
=== Références ===
« nosco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« nosco », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage