nice
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français nice, lui-même issu du latin nescius (« ignorant »).
=== Adjectif ===
nice \nis\ masculin et féminin identiques
(Vieilli) Qui est simple, candide, innocent.
Les plus jeunes damoiselles, encore nices et peu garnies d'entregent, étaient doucement chapitrées par les jouvenceaux avisés qui leur prêchaient maintes jolies doctrines. — (Histoires du vieux temps, extraits du manuscrit de l'écuyer Loys de Cussière, gentilhomme angevin, revus & publiés par Jules de Glouvet , Saumur : chez Paul Godet, 1866, p. 156)
Entendez donc que j’ai cru, plus nice qu’une pensionnaire, au pouvoir exclusif de cet inconnu que je fuyais ! — (Colette, La Retraite sentimentale, 1907, réédition Le Livre de poche, page 40)
(Droit) Simple, dépourvu de stipulation annexe.
Promesse nice, promesse sans garantie.
Action nice, action sans stipulation.
==== Quasi-synonymes ====
coquebin (1)
nicet qui en est dérivé.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \nis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
France (Vosges) : écouter « nice [nis] »
==== Homophones ====
Nice
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« nice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nice), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
nice \naɪ̯s\
(Familier) sympa.
==== Synonymes ====
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
Nice guy
nice-to-have
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « nice [naɪ̯s] »
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin nescius (« ignorant »).
=== Adjectif ===
nice \Prononciation ?\
Nigaud, niais, négligent.
Et li vallez qui nices fuDist : Pucele, ge vos salu. — (Perceval)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Tu es soz et nices.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Innocent, simple, sans expérience.
Et mon Dieu, que je suis nice, frele et de propre nature.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Nécessiteux, pauvre.
Le rois est niches et mauvais. — (Chronique de Rains)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
nyce, nisce, nisse, niche, nique
==== Dérivés ====
nicement — sottement
Niceroles — village des niais
nicet — simplet
nicete — sottise
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Fin XIIIe siècle) De l’ancien français nice (« simple »), lui-même issu du latin nescius (« ignorant ») dérivé de scire avec le préfixe ne- littéralement « ne pas savoir ».
=== Adjectif ===
nice \ˈnaɪs\
Gentil.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Sympa, sympathique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Météorologie) Beau.
It’s a nice day today.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Quasi-synonymes ====
agreeable (agréable)
good (bon)
kind (aimable)
pretty (joli)
==== Dérivés ====
nice and
nice guy
nicely
niceness
nicety
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « nice [naɪs] »
Suisse (Genève) : écouter « nice [Prononciation ?] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « nice [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « nice [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « nice [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Lorrain ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
nice \nis\ (graphie SLLW)
(Moselle) Simple, niais.
Je n’ sus m’ ca si nice.
Je ne suis pas encore si bête.
(Moselle) Difficile à contenter, exigeant ; contrariant ; ennuyeux ; de mauvaise humeur.
’L at nice come d’ l’āwe chaude, come i sèc de puces, come eune hotḕye de loups.
Il est ennuyeux comme de l’eau chaude, comme un sac de puces, comme une hottée de loups.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
nīceté (« bêtise ») (Patois messin)
=== Prononciation ===
La prononciation API est adaptée de la prononciation fournie dans le Dictionnaire des patois romans de la Moselle (« nis ») d'après ce tableau de comparaison.
=== Références ===
==== Bibliographie ====
Tout ou partie de cet article du Wiktionnaire a été extrait de l’article « Nice », dans Léon Zéliqzon, Dictionnaire des patois romans de la Moselle, 1924, mais l’article a pu être modifié depuis.
== Polonais ==
=== Étymologie ===
De niknąć (« disparaitre »), c’est le côté invisible d’une chose.
=== Nom commun ===
nice \ɲiʦ̑ɛ\ masculin inanimé pluriel
Revers.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
lico, lice
==== Dérivés ====
nicować
=== Prononciation ===
Będzin (Pologne) : écouter « nice [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : nice (liste des auteurs et autrices).
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
nice \Prononciation ?\
Locatif singulier de nika.
Datif singulier de nika.