nghĩa
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Du (Hán tự) (sino-vietnamien) 義 (nghĩa), « sens ».
=== Nom commun ===
nghĩa
Sens; signification; acception.
nghĩa của một từ
Sens d’un mot
Theo nghĩa rộng
Au sens large; lato sensu
Signifier.
Thế là nghĩa thế nào ?
Qu’est-ce que cela signifie?
Fidélité; loyauté; attaches.
Ăn ở có nghĩa
Se conduire avec loyauté
nghĩa vợ chồng
Attaches conjugales
Juste cause.
Hi sinh vì nghĩa
Se sacrifier pour une juste cause
Le bien; la charité.
Việc nghĩa
Œuvre de charité
Làm việc nghĩa
Faire le bien; faire la charité
người chết vì nghĩa
Martyr
không nghĩa gì
Ne pas valoir grand-chose ; ne rien valoir
Cái mũ này không nghĩa gì so với cái của anh
Ce chapeau ne vaut rien à côté du vôtre
=== Prononciation ===
\ŋiɐˀ˦˧˥\
Nord du Vietnam (Hanoï) : [ŋiɐˀ˦˧˥]
Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ŋiɐ˧˨˧]
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage