nghĩa

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. Du (Hán tự) (sino-vietnamien) 義 (nghĩa), « sens ». === Nom commun === nghĩa Sens; signification; acception. nghĩa của một từ Sens d’un mot Theo nghĩa rộng Au sens large; lato sensu Signifier. Thế là nghĩa thế nào ? Qu’est-ce que cela signifie? Fidélité; loyauté; attaches. Ăn ở có nghĩa Se conduire avec loyauté nghĩa vợ chồng Attaches conjugales Juste cause. Hi sinh vì nghĩa Se sacrifier pour une juste cause Le bien; la charité. Việc nghĩa Œuvre de charité Làm việc nghĩa Faire le bien; faire la charité người chết vì nghĩa Martyr không nghĩa gì Ne pas valoir grand-chose ; ne rien valoir Cái mũ này không nghĩa gì so với cái của anh Ce chapeau ne vaut rien à côté du vôtre === Prononciation === \ŋiɐˀ˦˧˥\ Nord du Vietnam (Hanoï) : [ŋiɐˀ˦˧˥] Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ŋiɐ˧˨˧] === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage