nevino

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine nev (« neveu »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === nevino \ne.ˈvi.no\ composition de racines de l’ekzercaro §33-36 Nièce. (Ekzercaro §33) Mi vidis vian avinon kun ŝiaj kvar nepinoj kaj kun mia nevino. J’ai vu ta grand-mère avec ses quatre petites-filles et avec ma nièce. (Ekzerco §36) La edzino de mia nevo kaj la nevino de mia edzino estas miaj bonevinojL’épouse de mon neveu et la nièce de mon épouse sont mes nièces par alliance ==== Dérivés ==== bonevino ( composition de racines de l’ekzercaro §36) : nièce par alliance ==== Apparentés étymologiques ==== nevo (mot-racine UV ) : neveu bonevo : neveu par alliance ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== onklo (mot-racine UV ) : oncle boonklo : bel-oncle onklino ( composition de racines de l’ekzercaro §33) : tante boonklino : belle-tante === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « nevino [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « nevino [Prononciation ?] » === Voir aussi === Parenceco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== nevino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) nevino sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition "nev-in-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === De l’espéranto nevino. === Nom commun === nevino \nɛ.ˈvi.nɔ\ Nièce.