nenni

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Du latin non illud (« ce n’est pas cela »), opposé à hoc illud (« c’est cela ») devenu oïl, que l’on retrouve dans l’expression langue d’oïl. Il est à noter que la prononciation traditionnelle [ˈna.ni] (avec un [a] comme dans [fam] écrit femme), avec accent tonique sur la première syllabe, est devenue [nɛ.ˈni] avec accent tonique sur la dernière syllabe sous l’influence tardive de la langue écrite. === Interjection === nenni \nɛ.ni\ ou \ne.ni\ ou \na.ni\ (Vieilli) ou (Belgique) Expression négative qu’on emploie pour marquer un refus catégorique ou encore par plaisanterie dans les réponses. ROSEVAL :Il a quelque vaillance ;Mais Tancrède aujourd’hui,Lorsque Renaud l’offense,Peut lutter contre lui.SAINT-ANGE :- Nenni, ma foi,Je fuis ; Renaud est bien plus fort que moi. — (Maurice Ourry, Emmanuel Théaulon et Charles-François-Jean-Baptiste Moreau de Commagny, Jérusalem déshabillée, Masson, Paris, 1812, pages 28-29) — Jeanne, veux-tu que je te dise ?…— Nenni. Monsieur, je veux que vous ne me disiez rien, répondit Jeanne avec une tristesse qui était toute l’expression de son courroux. — (George Sand, Jeanne, 1844) Nenni, nenni, Monseigneur, et je ne me laisse pas prendre à vos jeux d’esprit, moi : […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I) — Coquin, n’as-tu pas honte ? N’es-tu pas capable de distinguer le jour de la nuit et le roi de ses ennemis ?— Ma foi, monsieur, nenni. Vous m’en demandez trop. — (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919) Que nenni ! : expression renforcée pour signifier « Non, pas du tout », « Absolument pas ». Équivaut au plus récent que non. — Tu ne prends pas l’auto ?Que nenni ! — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 28) - Tu vas lui téléphoner tout de suite pour lui présenter tes excuses.- Que nenni.- J’ai pas bien entendu.- Que nenni...- C’est une mutinerie ? — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 55) ==== Variantes orthographiques ==== nenny ==== Notes ==== Autrefois, on disait aussi « nenni-da » par opposition à « oui-da ». ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Vosges) : écouter « nenni [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== nénies === Voir aussi === non oui oui-da Explication de Bernard Cerquiglini en images === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nenni), mais l’article a pu être modifié depuis.