nemeton
التعريفات والمعاني
== Gaulois ==
=== Étymologie ===
Dérivé de nemo-, apparenté au latin nemus, l’évolution du sens vers « espace sacré » est la même qu’entre tempus et templum en latin[1][2].
À comparer avec les mots nemed en vieil irlandais, neved en breton, neves en cornique, nyfed en gallois (sens identique)[1][2].
=== Nom commun ===
nemeton *\ne.meː.tɔn\
Sanctuaire, bois sacré.
Ϲεγομαροϲ ουιλλονεοϲ τοουτιουϲ ναμαυϲατιϲ ειωρου βηλη ϲαμι ϲοϲιν νεμητον. — (Inscription RIG G-172.)
Segomaros, fils d'Uillo, toutious (chef de tribu) de Namausos, dédie ce sanctuaire à Belesama.
==== Variantes ====
νεμητον
==== Dérivés ====
Nemetoduron
Nouionemeton
Senonemeton
=== Références ===
Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 232 et 233
Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 299 et 300
David Stifter, Sengoídelc: Old Irish For Beginners, Syracuse University Press, 2006, p. 4