nemeton

التعريفات والمعاني

== Gaulois == === Étymologie === Dérivé de nemo-, apparenté au latin nemus, l’évolution du sens vers « espace sacré » est la même qu’entre tempus et templum en latin[1][2]. À comparer avec les mots nemed en vieil irlandais, neved en breton, neves en cornique, nyfed en gallois (sens identique)[1][2]. === Nom commun === nemeton *\ne.meː.tɔn\ Sanctuaire, bois sacré. Ϲεγομαροϲ ουιλλονεοϲ τοουτιουϲ ναμαυϲατιϲ ειωρου βηλη ϲαμι ϲοϲιν νεμητον. — (Inscription RIG G-172.) Segomaros, fils d'Uillo, toutious (chef de tribu) de Namausos, dédie ce sanctuaire à Belesama. ==== Variantes ==== νεμητον ==== Dérivés ==== Nemetoduron Nouionemeton Senonemeton === Références === Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 232 et 233 Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 299 et 300 David Stifter, Sengoídelc: Old Irish For Beginners, Syracuse University Press, 2006, p. 4