necessário

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin necessarius. === Adjectif === necessário \nɨ.sɨ.sˈa.ɾju\ (Lisbonne) \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) Nécessaire. Foi mais ou menos nessa época que nossos concidadãos começaram a inquietar-se com o caso, pois, a partir do dia 18, as fábricas e os depósitos vomitaram centenas de cadáveres de ratos. Em alguns casos, foi necessário acabar de matar os bichos, pois sua agonia era demasiado longa. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017) C’est à peu près à cette époque en tout cas que nos concitoyens commencèrent à s’inquiéter. Car, à partir du 18, les usines et les entrepôts dégorgèrent, en effet, des centaines de cadavres de rats. Dans quelques cas, on fut obligé d’achever les bêtes, dont l’agonie était trop longue. Ambos os gêneros se beneficiam de parceiros com habilidade sexual. Portanto, certa educação sexual de gênero pode ser necessária. As questões “técnicas” ligadas a inabilidades e desajustes de ritmos são relativamente simples de aprender. Experiência com os modos de manobrar (velocidade, intensidade, profundidade, pressão, ângulos etc.) estão ao alcance das pessoas que desejam progredir nesse quesito. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Les deux sexes tirent profit d'avoir des partenaires sexuellement compétents. Une certaine éducation sexuelle peut donc être nécessaire. Les questions « techniques » liées aux maladresses et aux décalages de rythme sont relativement simples à apprendre. L'expérience des différentes techniques d'agir (vitesse, intensité, profondeur, pression, angles, etc.) est à la portée des personnes qui souhaitent progresser dans ce domaine. Como o corpo não consegue produzir a maior parte das vitaminas, é necessário obtê-las em uma dieta saudável e equilibrada, baseada em carnes, em grãos, em frutas e em óleos essenciais, além da exposição à luz solar, que estimula a produção de determinada vitamina no organismo. — (Takayama Douglas de Sousa Quirino, « Vitaminas », dans Mundo educação, 9 décembre 2025 [texte intégral]) Comme le corps ne peut pas produire la plupart des vitamines, il est nécessaire de les obtenir grâce à une alimentation saine et équilibrée, à base de viande, de céréales, de fruits et d'huiles essentielles, ainsi que par l’exposition au soleil, qui stimule la production de certaines vitamines dans l’organisme. ==== Synonymes ==== preciso === Prononciation === Lisbonne : \nɨ.sɨ.sˈa.ɾju\ (langue standard), \nɨ.sɨ.sˈa.ɾju\ (langage familier) São Paulo : \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \ne.se.sˈa.ɽjʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Maputo : \ne.se.sˈa.ɾju\ (langue standard), \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Luanda : \ne.se.sˈa.ɾjʊ\ Dili : \nɨ.sɨ.sˈa.ɾjʊ\ Porto (Portugal) : écouter « necessário [nɨ.sɨ.sˈa.ɾju] » États-Unis : écouter « necessário [nɨ.sɨ.sˈa.ɾju] » Alentejo (Portugal) : écouter « necessário [nɨ.sɨ.sˈa.ɾju] » === Références === « necessário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « necessário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « necessário », dans le Dicionário Aulete Digital. « necessário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage