ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution verbale === ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam \nə kɔ.nɛtʁ ni d‿ɛv ni d‿a.dɑ̃\ (orthographe rectifiée de 1990) (se conjugue → voir la conjugaison de connaitre) Ne pas connaitre du tout une personne, n’en avoir jamais entendu parler. Ki Chloraine ? Je ne la connais ni d’Ève, ni d’Adam. ==== Variantes orthographiques ==== ne connaître ni d’Ève ni d’Adam (orthographe traditionnelle) ==== Variantes ==== ne connaître ni des lèvres ni des dents (corruption par homophonie) ==== Traductions ==== === Prononciation === \nə kɔ.nɛ.tʁə ni d‿ɛ.və ni d‿a.dɑ̃\ \nə kɔ.nɛtʁ ni d‿ɛv ni d‿a.dɑ̃\ France (Lyon) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] » === Voir aussi === Adam connaitre, connaître Ève