ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution verbale ===
ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam \nə kɔ.nɛtʁ ni d‿ɛv ni d‿a.dɑ̃\ (orthographe rectifiée de 1990) (se conjugue → voir la conjugaison de connaitre)
Ne pas connaitre du tout une personne, n’en avoir jamais entendu parler.
Ki Chloraine ? Je ne la connais ni d’Ève, ni d’Adam.
==== Variantes orthographiques ====
ne connaître ni d’Ève ni d’Adam (orthographe traditionnelle)
==== Variantes ====
ne connaître ni des lèvres ni des dents (corruption par homophonie)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\nə kɔ.nɛ.tʁə ni d‿ɛ.və ni d‿a.dɑ̃\
\nə kɔ.nɛtʁ ni d‿ɛv ni d‿a.dɑ̃\
France (Lyon) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « ne connaitre ni d’Ève ni d’Adam [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Adam
connaitre, connaître
Ève