narra
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
narra \na.ʁa\
Troisième personne du singulier du passé simple de narrer.
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « narra [naʁa] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Basque ==
=== Étymologie ===
D’un radical *narr- issu d’une onomatopée. Le sens propre du radical est « trainer », celui de « charrette » est proprement celui de traineau : « véhicule que traine une bête de somme », les sens négatifs des dérivés sont à rapprocher soit de « trainée », soit de celui de « trainer à terre, ramper, se trainer, trainant » donc « sale, honteux », etc.
=== Nom commun ===
narra \Prononciation ?\
(Transport) Charrette, traineau.
Gure aldietako baserri guztietan zan narra, basoko karriuetarako.
Dans le temps, toutes les fermes avait leur traineau pour les charrois de la forêt.
==== Variantes ====
narria
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Espagnol : narria
=== Adjectif ===
narra \Prononciation ?\
Bête, dont l’esprit « traine ».
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Lourd, qui se traine.
Zuen biotzak izango dira onerako añ narrak, nagi ta pisuak?
Vos cœurs seront-ils paresseux, paresseux et lourds pour de bon ?
=== Voir aussi ===
narra sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
=== Références ===
Elhuyar hiztegiak
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
narra \ˈnar.ra\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de narrare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de narrare.
== Néo-araméen assyrien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
narra \Prononciation ?\
Hache.
===== Notes =====
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
=== Références ===
Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin naris, variante de nasus.
=== Nom commun ===
narra \ˈna.ro̯\ féminin (graphie normalisée)
(Anatomie) Narine, fosse nasale.
Naseau.
(Par extension) Visage.
==== Synonymes ====
nasic
nasica
narreta
narrilha
==== Variantes orthographiques ====
nàrria
==== Variantes dialectales ====
narit (Gascon)
==== Dérivés ====
narrada (« reniflement »)
narrejar (« nasiller »)
narrejaire (« celui qui nasille »)
narrilhons (« bruit que l'on fait en ronflant »)
narrut (« qui a du nez, rusé »)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
narra figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : anatomie humaine.
=== Forme de verbe ===
narra \ˈna.ro̯\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de narrar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de narrar.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
narra \ˈna.ʀɐ\ (Lisbonne) \ˈna.xə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de narrar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de narrar.
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
narra \Prononciation ?\
Tricher, tromper.
==== Synonymes ====
bedra
bedraga
lura