nómada
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin Nomas, Nomades.
=== Adjectif ===
nómada \ˈnomaða\ masculin et féminin identiques
Nomade.
La cultura nómada.
La culture nomade.
==== Dérivés ====
nomadear
nomadismo
=== Nom commun ===
nómada \ˈnomaða\ masculin et féminin identiques
Nomade.
Este periodista es un nómada.
Ce journaliste est un nomade.
=== Voir aussi ===
nómada sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin Nomas, Nomades.
=== Adjectif ===
nómada \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.ma.də\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nomade.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
nômada (Brésil)
==== Dérivés ====
nomadismo
=== Prononciation ===
Lisbonne: \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langage familier)
São Paulo: \nˈɔ.ma.də\ (langue standard), \nˈɔ.ma.də\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \nˈɔ̃.ma.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ̃.ma.dɐ\ (langage familier)
Maputo: \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ̃.mɐ.ðɐ\ (langage familier)
Luanda: \nˈɔ.mɐ.dɐ\
Dili: \nˈɔ.mə.də\
=== Références ===
« nómada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage