nómada

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin Nomas, Nomades. === Adjectif === nómada \ˈnomaða\ masculin et féminin identiques Nomade. La cultura nómada. La culture nomade. ==== Dérivés ==== nomadear nomadismo === Nom commun === nómada \ˈnomaða\ masculin et féminin identiques Nomade. Este periodista es un nómada. Ce journaliste est un nomade. === Voir aussi === nómada sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin Nomas, Nomades. === Adjectif === nómada \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (Lisbonne) \nˈɔ.ma.də\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Nomade. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== nômada (Brésil) ==== Dérivés ==== nomadismo === Prononciation === Lisbonne: \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langage familier) São Paulo: \nˈɔ.ma.də\ (langue standard), \nˈɔ.ma.də\ (langage familier) Rio de Janeiro: \nˈɔ̃.ma.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ̃.ma.dɐ\ (langage familier) Maputo: \nˈɔ.mɐ.dɐ\ (langue standard), \nˈɔ̃.mɐ.ðɐ\ (langage familier) Luanda: \nˈɔ.mɐ.dɐ\ Dili: \nˈɔ.mə.də\ === Références === « nómada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage