mulceo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Apparenté à mulgeo (« traire, tirer ») et mulco (« traiter »). De l’indo-européen commun *melk (« frotter ») [1]. === Verbe === mulceō, infinitif : mulcēre, parfait : mulsī, supin : mulsum (Deuxième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Note : Le supin fait aussi mulctum. Toucher légèrement, palper, caresser. manu mulcens barbam — (Ovide, F. 1, 259) effleurant sa barbe de la main. Apaiser, adoucir, charmer. variā vulnera mulcet ope — (Ovide, F. 5, 401) …calme la douleur de ses blessures. mulcere dolores nervorum — (Pline, 22, 24, 50, § 107) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== toucher palpo percurrō apaiser blandior lēniō plācō sēdō ==== Dérivés ==== === Références === « mulceo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 998) [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *melk-