mulceo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Apparenté à mulgeo (« traire, tirer ») et mulco (« traiter »). De l’indo-européen commun *melk (« frotter ») [1].
=== Verbe ===
mulceō, infinitif : mulcēre, parfait : mulsī, supin : mulsum (Deuxième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Le supin fait aussi mulctum.
Toucher légèrement, palper, caresser.
manu mulcens barbam — (Ovide, F. 1, 259)
effleurant sa barbe de la main.
Apaiser, adoucir, charmer.
variā vulnera mulcet ope — (Ovide, F. 5, 401)
…calme la douleur de ses blessures.
mulcere dolores nervorum — (Pline, 22, 24, 50, § 107)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
toucher
palpo
percurrō
apaiser
blandior
lēniō
plācō
sēdō
==== Dérivés ====
=== Références ===
« mulceo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 998)
[1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *melk-