mila
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Du latin mille.
=== Adjectif numéral ===
mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\
Mille.
=== Adjectif indéfini ===
mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\
Plusieurs, plusieurs fois, mille.
==== Synonymes ====
hamaika
bost
=== Nom commun ===
mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\
Mille.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « mila [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Dérivé de mil (« mille »), avec le suffixe -a.
=== Adjectif ===
mila \ˈmi.la\
Millième.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mila [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « mila [Prononciation ?] »
== Kotava ==
=== Forme de déterminant ===
mila \ˈmila\
Forme du déterminant mil (« même, le même, ce même, ledit ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
lima, limá
mali
=== Références ===
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9
== Lombard ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif numéral ===
mila \Prononciation ?\
Mille.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du latin millia.
=== Nom commun ===
mila \mʲila\ féminin
(Métrologie) Mille, unité de longueur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
mila sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mila (liste des auteurs et autrices).
== Shingazidja ==
=== Étymologie ===
De l’arabe ملة, millat (« religion »).
=== Nom commun ===
mila \mila\ classe 9/10 (pluriel : mila) \mila\
Religion.
Coutume.