mila

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Du latin mille. === Adjectif numéral === mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\ Mille. === Adjectif indéfini === mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\ Plusieurs, plusieurs fois, mille. ==== Synonymes ==== hamaika bost === Nom commun === mila \ˈmiʎa\ ou \ˈmila\ Mille. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « mila [Prononciation ?] » == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de mil (« mille »), avec le suffixe -a. === Adjectif === mila \ˈmi.la\ Millième. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mila [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « mila [Prononciation ?] » == Kotava == === Forme de déterminant === mila \ˈmila\ Forme du déterminant mil (« même, le même, ce même, ledit ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === lima, limá mali === Références === Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9 == Lombard == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === mila \Prononciation ?\ Mille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Polonais == === Étymologie === Du latin millia. === Nom commun === mila \mʲila\ féminin (Métrologie) Mille, unité de longueur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === mila sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : mila (liste des auteurs et autrices). == Shingazidja == === Étymologie === De l’arabe ملة, millat (« religion »). === Nom commun === mila \mila\ classe 9/10 (pluriel : mila) \mila\ Religion. Coutume.