michi

التعريفات والمعاني

== Ese ejja == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \mi.tʃi\ Chat. === Références === Marine Vuillermet, A Grammar of Ese Ejja, a Takanan language of the Bolivian Amazon, Thèse de Doctorat, 2012, page 406 == Guarayo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \mi.tʃi\ Chat. === Références === Fray Alfredo Hoeller, Guarayo-Deutsches Wörterbuch, Verlag der Missionsprokura der P.P. Franziskaner, Hall in Tirol, 1932, page 128 == Latin == === Forme de pronom personnel === michi \'mi.ki\ (latin médiéval) Forme alternative de mihi. === Prononciation === \'mi.ki\. === Références === Du Cange et al., Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, Niort, L. Favre, 1883-1887, t. 5, col. 375c. == Movima == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \mi.ʃi\ Chat. === Références === Katharina Haude, A Grammar of Movima, Thèse de Doctorat, 2006, page 83 == Nahuatl du Durango == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \nln\ Poisson. === Références === == Nahuatl de la Huasteca central == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \Prononciation ?\ (Ichtyologie) Poisson. === Références === Hernández Beatriz, Marcelino (2008). Vocabulario Náhuatl-Español de la Huasteca Hidalguense, Edición Xochipohuali, segunda edición 2018, Editorial BENMA, Cruzica, Xochiatipan; Hidalgo, Mexique, page 81. == Ticuna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \Prononciation ?\ Chat. === Références === Doris Anderson, 1980, Ticuna conversacional: lecciones para el aprendizaje del idioma, page 380 == Yucuna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === michi \Prononciation ?\ Chat. ==== Synonymes ==== pichana === Références === Junia G. Schauer, Stanley Schauer, Eladio Yukuna, Walter Yukuna, 2005, Meke kemakánaka purákaˀaloji: wapuraˀakó chu, eyá karíwana chu (Diccionario bilingüe: Yukuna - Español; Español - Yukuna), Bogotá: Editorial Fundación para el Desarollo de los Pueblos Marginados.