metonimia

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin metonymia. === Nom commun === metonimia \Prononciation ?\ féminin Métonymie. === Voir aussi === metonimia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Italien == === Étymologie === Du latin metonymia, lui-même issu du grec ancien μετωνυμία, metônymía. === Nom commun === metonimia \me.to.ˈni.mja\ ou \me.to.ni.ˈmi.a\ féminin Métonymie, procédé du langage qui consiste à remplacer un mot par un autre mot qui entretient avec le premier un rapport logique, par exemple un objet par sa matière, un contenu par son contenant, la partie par le tout… Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== metonimico (« métonymique ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === metonimia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === « metonimia », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « metonimia », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « metonimia », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « metonimia », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « metonimia », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Polonais == === Étymologie === Du latin metonymia. === Nom commun === metonimia féminin Métonymie. === Prononciation === Pologne (Varsovie) : écouter « metonimia [Prononciation ?] » === Voir aussi === metonimia sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)