mensagem
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français message.
=== Nom commun ===
mensagem \mẽ.sˈa.ʒɐ̃j\ (Lisbonne) \mẽ.sˈa.ʒeɲ\ (São Paulo) féminin
Message.
leu o livro todo mas não captou sua mensagem.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Três dias depois, o indivíduo do bar envia a Blake uma mensagem rebuscada, em que se percebe a sua desconfiança. Faz perguntas. Procura a brecha na couraça. Por vezes, deixa passar um dia entre duas mensagens. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
Trois jours plus tard, l’homme du bar envoie à Blake un message alambiqué, où l’on devine qu’il se méfie. Il questionne. Cherche le défaut dans la cuirasse. Laisse parfois passer une journée entre deux échanges.
À época, o magistrado afirmou que o ex-presidente usou as redes sociais de aliados — incluindo de seus três filhos parlamentares — para divulgar mensagens aos apoiadores com “claro conteúdo de incentivo e instigação a ataques ao Supremo Tribunal Federal e apoio ostensivo à intervenção estrangeira no Poder Judiciário brasileiro”. — ((Redação), « Moraes rejeita pedido de prisão domiciliar humanitária a Bolsonaro », dans IstoÉ, 25 novembre 2025 [texte intégral])
À l’époque, le magistrat avait déclaré que l’ancien président avait utilisé les réseaux sociaux de ses alliés, y compris ceux de ses trois fils parlementaires, pour diffuser des messages à ses partisans avec « un contenu clairement incitant et encourageant les attaques contre la Cour suprême fédérale et soutenant ouvertement l'intervention étrangère dans le pouvoir judiciaire brésilien ».
==== Synonymes ====
comunicação
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mẽ.sˈa.ʒɐ̃j\ (langue standard), \mẽ.sˈa.ʒɐ̃j\ (langage familier)
São Paulo : \mẽ.sˈa.ʒeɲ\ (langue standard), \mẽ.sˈa.\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \mẽ.sˈa.ʒẽj\ (langue standard), \mẽ.sˈa.ʒẽj\ (langage familier)
Maputo : \mẽ.sˈa.ʒẽç_e_e\ (langue standard), \mẽ.sˈa.ʒɛj\ (langage familier)
Luanda : \mẽ.sˈa.ʒẽj\
Dili : \mẽ.sˈa.ʒɐ̃j\
Porto (Portugal) : écouter « mensagem [mẽ.sˈa.ʒɐ̃j] »
États-Unis : écouter « mensagem [mẽ.sˈa.ʒɐ̃j] »
=== Voir aussi ===
mensagem sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« mensagem » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« mensagem », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« mensagem », dans le Dicionário Aulete Digital.
« mensagem », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage