mena

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === mena \mə.na\ Troisième personne du singulier du passé simple de mener. Les Cahiers Mac Orlan quant à eux, dont l’Association des amis est présidée par l’infatigable Francis Lacassin (et qui mena un combat homérique et imbrogliesque avec la municipalité de Saint-Cyr-sur-Morin, où l’écrivain avait sa maison), mettent un point d’honneur à publier des inédits de l’auteur du Quai des brumes. — (revue Livres de France, 2001) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Catalan == === Étymologie === (1185) Du latin vulgaire *mīna/*mēna, d’origine celtique. === Nom commun === mena \Prononciation ?\ féminin Type, sorte, espèce. ==== Synonymes ==== classe espècie tipus === Prononciation === catalan oriental : [mɛnə] valencien : [mena] Barcelone (Espagne) : écouter « mena [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === (Nom 2) Forme collatérale de mina. (Nom 2) Du latin maena (« anchois »). (Nom 3) De l’italien mena (« qualité »). === Nom commun 1 === mena \Prononciation ?\ féminin Minerai. Una mena de un elemento químico, generalmente un metal, es un mineral o roca del cual se puede extraer dicho elemento porque lo contiene en cantidad suficiente para poder aprovecharlo. — (Mena (minería) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) ) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== almena menar mina === Nom commun 2 === mena \Prononciation ?\ féminin (Ichtyologie) Mendole, Spicara maena. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 3 === mena \Prononciation ?\ féminin Grosseur de câble. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === mena sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Déverbal de menare. === Nom commun === mena \ˈme.na\ féminin Intrigue, machination. Affaire, négoce. (Désuet) Action de mener. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === mena sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === « mena », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Du latin vulgaire *mīna/*mēna, d’origine celtique. === Nom commun === mena [meno] féminin (pluriel : menas) (graphie normalisée) Type, sorte, espèce. ==== Synonymes ==== classa espècia genre sòrta tip, tipe === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === mena \Prononciation ?\ transitif et intransitif Juger, être d'avis. Jag menar att man bör vänta. Je suis d'avis qu'on attende. Penser. Du menar inte vad du säger. Tu ne penses pas ce que tu dis. Estimer, juger. Présumer. S'imaginer. Dire, émettre une opinion. Vad menar du om det? Qu'en dis-tu ? Prétendre. Croire. Han menade att han var något. Il se croyait quelqu'un. Vouloir dire, entendre. Vad menar du med det? Qu'entends-tu par là ? Stå och mena? Vouloir dire quelque chose sans en venir à bout. Så är det inte menat. Ce n'est pas ainsi que je l'entends. Vad vi mena med hederlig karl. Ce que nous entendons pas honnête homme. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « mena [Prononciation ?] » === Références === Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage