medição

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Composé de medir (« mesurer ») et du suffixe -ção. === Nom commun === medição \mɨ.di.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \me.dʒi.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin Mesure, taille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== medida === Prononciation === Lisbonne : \mɨ.di.sˈɐ̃w\ (langue standard), \mɨ.di.sˈɐ̃w\ (langage familier) São Paulo : \me.dʒi.sˈə̃w\ (langue standard), \me.di.sˈə̃w\ (langage familier) Rio de Janeiro : \me.dʒi.sˈɐ̃w\ (langue standard), \me.dʒi.sˈɐ̃w\ (langage familier) Maputo : \me.di.sˈãw\ (langue standard), \me.ði.sˈãw\ (langage familier) Luanda : \me.di.sˈɐ̃w\ Dili : \mɨ.di.sˈə̃w\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === medição sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « medição » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « medição », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « medição », dans le Dicionário Aulete Digital. « medição », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage