mausoléu

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin Mausoleum. === Nom commun === mausoléu \maw.zu.lˈɛw\ (Lisbonne) \maw.zo.lˈɛw\ (São Paulo) masculin Mausolée. === Prononciation === Lisbonne: \maw.zu.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zu.lˈɛw\ (langage familier) São Paulo: \maw.zo.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zo.lˈɛw\ (langage familier) Rio de Janeiro: \maw.zo.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zo.lˈɛw\ (langage familier) Maputo: \maw.zɔ.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zɔ.lˈɛw\ (langage familier) Luanda: \maw.zo.lˈɛw\ Dili: \məw.zo.lˈɛw\ === Références === « mausoléu », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage « mausoléu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage