mausoléu
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin Mausoleum.
=== Nom commun ===
mausoléu \maw.zu.lˈɛw\ (Lisbonne) \maw.zo.lˈɛw\ (São Paulo) masculin
Mausolée.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \maw.zu.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zu.lˈɛw\ (langage familier)
São Paulo: \maw.zo.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zo.lˈɛw\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \maw.zo.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zo.lˈɛw\ (langage familier)
Maputo: \maw.zɔ.lˈɛw\ (langue standard), \maw.zɔ.lˈɛw\ (langage familier)
Luanda: \maw.zo.lˈɛw\
Dili: \məw.zo.lˈɛw\
=== Références ===
« mausoléu », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
« mausoléu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage