matricula

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === matricula \ma.tʁi.ky.la\ Troisième personne du singulier du passé simple du verbe matriculer. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === matricula \ma.tɾiˈku.la\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matricular. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de matricular. === Prononciation === Madrid : \ma.tɾiˈku.la\ Mexico, Bogota : \ma.t͡s(i)ˈku.la\ Santiago du Chili, Caracas : \ma.tɾiˈku.la\ == Latin == === Étymologie === Dérivé de matrix, avec le suffixe -ula. === Nom commun === matrĭcŭla \Prononciation ?\ féminin (Diminutif) Matricule, registre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== matricularius (« clerc qui tient un matricule ») matriculo (« enregistrer, inscrire ») immatriculo (« immatriculer ») immatriculatio (« action d'immatriculer ») === Références === « matricula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === matricula \mɐ.tɾi.ˈku.lɐ\ (Lisbonne) \ma.tɾi.ˈku.lə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matricular. Deuxième personne du singulier de l’impératif de matricular. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes