matricula
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
matricula \ma.tʁi.ky.la\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe matriculer.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
matricula \ma.tɾiˈku.la\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matricular.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de matricular.
=== Prononciation ===
Madrid : \ma.tɾiˈku.la\
Mexico, Bogota : \ma.t͡s(i)ˈku.la\
Santiago du Chili, Caracas : \ma.tɾiˈku.la\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de matrix, avec le suffixe -ula.
=== Nom commun ===
matrĭcŭla \Prononciation ?\ féminin
(Diminutif) Matricule, registre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
matricularius (« clerc qui tient un matricule »)
matriculo (« enregistrer, inscrire »)
immatriculo (« immatriculer »)
immatriculatio (« action d'immatriculer »)
=== Références ===
« matricula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
matricula \mɐ.tɾi.ˈku.lɐ\ (Lisbonne) \ma.tɾi.ˈku.lə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matricular.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de matricular.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes