marrajo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
marrajo \maˈra.xo\
Vicieux, dangereux, en parlant d’un taureau de corrida.
El sexto fue un marrajo, con la cara suelta, acostándose y volviéndose en una baldosa, con el que Silva hizo una apuesta firme y sincera para solventar la papeleta. — (« Digno debut en Las Ventas del novillero Miguel Ángel Silva », dans El País, 6 juillet 2015)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Nom commun ===
marrajo \maˈra.xo\ masculin
(Ichtyologie) Requin mako.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
Isurus oxyrinchus sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Prononciation ===
Madrid : \maˈra.xo\
Séville : \maˈra.ho\
Mexico, Bogota : \maˈra.x(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \maˈra.ho\
Montevideo, Buenos Aires : \maˈra.xo\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage