marrajo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === marrajo \maˈra.xo\ Vicieux, dangereux, en parlant d’un taureau de corrida. El sexto fue un marrajo, con la cara suelta, acostándose y volviéndose en una baldosa, con el que Silva hizo una apuesta firme y sincera para solventar la papeleta. — (« Digno debut en Las Ventas del novillero Miguel Ángel Silva », dans El País, 6 juillet 2015) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Nom commun === marrajo \maˈra.xo\ masculin (Ichtyologie) Requin mako. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === Isurus oxyrinchus sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Prononciation === Madrid : \maˈra.xo\ Séville : \maˈra.ho\ Mexico, Bogota : \maˈra.x(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \maˈra.ho\ Montevideo, Buenos Aires : \maˈra.xo\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage