mancher
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mancher \mɑ̃.ʃe\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Faire la manche, mendier
Je me suis reculé jusque sur un trottoir, où des braseros crépitaient dans la fumée gerbante des merguez aux abats félins, et où des malins manchaient de manière variée au centre de cercles serrés de glandus goguenards. — (Jean-Pierre Andrevon, Le Travail du furet, Le Livre de poche, 1990, page 29)
À l’époque, à Belèm, ils étaient deux. Un Noir qui manchait et l’Indien qui peignait avec sa bouche… il vendait ses œuvres… des paysages étranges. — (Gilles Del Pappas, La Rascasse avant la Bouillabaisse, 2016)
(Occitanie) Dresser une contravention.
«Les clients en ont marre de se faire mancher dès qu'ils viennent en centre-ville, avance-t-on à la boucherie Vié, rue Jacques Fournier. On nous parle de la modification du parking Sainte-Ursule mais ça ne changera rien.» — (« Le cœur de ville en mal de commerces de bouche », dans La Dépêche, 2015-04-16 [texte intégral]. Consulté le 2024-08-28)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Allemand ==
=== Forme d’adjectif indéfini ===
mancher \ˈman.çɐ\
Nominatif masculin singulier de manch.
Génitif féminin singulier de manch.
Datif féminin singulier de manch.
Génitif pluriel de manch.
=== Pronom indéfini ===
mancher \ˈman.çɐ\
Certain, quelque.
=== Forme de pronom indéfini ===
mancher \ˈman.çɐ\
Génitif féminin singulier de mancher.
Génitif pluriel de mancher.
Datif féminin singulier de mancher.
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mancher [man.ˈkɛr]
(San Fratello) Manquer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(San Fratello) Se tromper.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
(it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
== Romanche ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mancher \Prononciation ?\
Manquer.
==== Notes ====
Forme et orthographe du dialecte puter.