manĝilo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine manĝ (« manger »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
manĝilo \man.ˈd͡ʒi.lo\
Couvert (outil pour manger).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
manĝilaro ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : vaisselle
==== Apparentés étymologiques ====
manĝi (mot-racine UV ) : manger
matenmanĝi (composition UV de racines) : petit-déjeuner
tagmanĝi (composition UV de racines) : déjeuner (France), dîner (Belgique, Suisse, Canada)
vespermanĝi (composition UV de racines) : dîner (France), souper (Belgique, Suisse, Canada)
==== Hyponymes ====
forko (mot-racine UV ) : fourchette
haŝio = manĝobastoneto = manĝbastoneto = manĝbastono : baguette
kulero (mot-racine UV ) : cuillère
telero (mot-racine UV ) : assiette
tranĉilo ( composition de racines de l’ekzercaro §16-34) : couteau
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « manĝilo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
manĝilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
manĝilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
manĝilo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "manĝ-", "-il-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).