manĝilo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine manĝ (« manger »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === manĝilo \man.ˈd͡ʒi.lo\ Couvert (outil pour manger). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== manĝilaro ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : vaisselle ==== Apparentés étymologiques ==== manĝi (mot-racine UV ) : manger matenmanĝi (composition UV de racines) : petit-déjeuner tagmanĝi (composition UV de racines) : déjeuner (France), dîner (Belgique, Suisse, Canada) vespermanĝi (composition UV de racines) : dîner (France), souper (Belgique, Suisse, Canada) ==== Hyponymes ==== forko (mot-racine UV ) : fourchette haŝio = manĝobastoneto = manĝbastoneto = manĝbastono : baguette kulero (mot-racine UV ) : cuillère telero (mot-racine UV ) : assiette tranĉilo ( composition de racines de l’ekzercaro §16-34) : couteau === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « manĝilo [Prononciation ?] » === Voir aussi === manĝilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== manĝilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) manĝilo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "manĝ-", "-il-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).