mama
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
Langue jarawan parlée au Nigeria.
==== Notes ====
Le code de cette langue (mama) dans le Wiktionnaire est mma.
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
1 entrée en mama dans le Wiktionnaire
== Barambu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mama \Prononciation ?\
Finir.
=== Références ===
Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 75 → consulter cet ouvrage
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin mamma.
=== Nom commun ===
mama féminin
Maman.
Mamelle.
==== Synonymes ====
1 : mamà, mare
2 : mamella, pit
== Coahuilteco ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\
(Famille) Père.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
lēic
tai
=== Références ===
(en) John R. Swanton, Linguistic Position of the Tribes of Southern Texas and Northeastern Mexico, 1915 → consulter cet ouvrage
== Douala ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mama \Prononciation ?\
Soulever.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \ˈma.ma\ féminin
(Familier) Maman, mère.
(Anatomie) Mamelle.
(Familier) Seins, poitrine.
==== Synonymes ====
mère :
madre
mamelle :
teta
lola (Familier)(Chili)
=== Forme de verbe ===
mama \ˈma.ma\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mamar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de mamar.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De mamo (« sein, mamelle ») et -a (terminaison des adjectifs).
=== Adjectif ===
mama \ˈma.ma\
Mammaire.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « mama [Prononciation ?] »
== Idi ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\
(Anatomie) Sang.
=== Références ===
The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language, Idi Swadesh List sur Internet Archives
== Longuda ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\
Eau.
==== Notes ====
Forme des dialectes gwaanda (nyuwar) et koola (thaarʋ).
==== Variantes dialectales ====
mámá (cerii, gwaanda)
mámà (deele)
dwàmà (gwaanda)
dwaama (gwaanda, wala lunguda)
=== Références ===
Ulrich Kleinwillinghöfer, 2014, Longuda (Nʋngʋra Cluster) wordlist (100), Adamawa Language Projects page 4.
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama
Maman
==== Synonymes ====
mam
==== Apparentés étymologiques ====
moeder, papa
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
98,8 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « mama [Prononciation ?] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mama [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama féminin
Mère.
Maman.
==== Synonymes ====
mai
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \ˈma.ma\ féminin
Maman.
==== Synonymes ====
mamusia
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « mama [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin mamma.
=== Nom commun ===
mama \mˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \mˈə.mə\ (São Paulo) féminin
(Anatomie) Sein.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Anatomie) Mamelle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
1 - sein
seio
peito
2 - mamelle
teta
=== Forme de verbe ===
mama \mˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \mˈə.mə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mamar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de mamar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \mˈɐ.mɐ\ (langue standard), \mˈɐ.mɐ\ (langage familier)
São Paulo : \mˈə.mə\ (langue standard), \mˈə.mə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \mˈɐ̃.mɐ\ (langue standard), \mˈɐ̃.mɐ\ (langage familier)
Maputo : \mˈɐ.mɐ\ (langue standard), \mˈã.mɐ\ (langage familier)
Luanda : \mˈa.mɐ\
Dili : \mˈa.mə\
Brésil : écouter « mama [mˈə.mə] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
mama sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« mama » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« mama », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« mama », dans le Dicionário Aulete Digital.
« mama », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Roumain ==
=== Forme de nom commun ===
mama \Prononciation ?\ féminin singulier
Cas nominatif et accusatif articulé singulier de mamă.
== Samoan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\
(Anatomie) Poumon.
=== Adjectif ===
mama \Prononciation ?\
Propre.
=== Références ===
Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage
== Shimaoré ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\ (pluriel : wamama)
Mère, maman.
=== Références ===
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \ˈma.ma\ féminin
Maman.
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama
Mère.
==== Synonymes ====
m'ma
== Swahili ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
mama \Prononciation ?\ classe 9 (pour un homme, on dit : baba)
Mère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Kenya : écouter « mama [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
mama sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)