malfidi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine fid (« se fier ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === malfidi \mal.ˈfi.di\ transitif et intransitif Se méfier, se défier (de), avoir de la défiance (pour), douter (de), se garder (de). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== fidi : avoir foi (en), avoir confiance (en, dans), faire confiance (à), compter (sur), se confier (en), se fier (à), s’en rapporter (à), s’en remettre (à), se reposer (sur). ==== Dérivés ==== malfidinda = nefidinda malfido malgrandfida === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « malfidi [Prononciation ?] » === Voir aussi === fido sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== malfidi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) malfidi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "fid-", "mal-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).