malfidi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine fid (« se fier ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
malfidi \mal.ˈfi.di\ transitif et intransitif
Se méfier, se défier (de), avoir de la défiance (pour), douter (de), se garder (de).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
fidi : avoir foi (en), avoir confiance (en, dans), faire confiance (à), compter (sur), se confier (en), se fier (à), s’en rapporter (à), s’en remettre (à), se reposer (sur).
==== Dérivés ====
malfidinda = nefidinda
malfido
malgrandfida
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « malfidi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
fido sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
malfidi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
malfidi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "fid-", "mal-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).