magno

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin magnus. === Adjectif === magno Grand. == Italien == === Étymologie === Du latin magnus. === Adjectif === magno (Littéraire) Grand. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Du latin magnus. === Adjectif === magno \mˈag.nu\ (Lisbonne) \mˈa.gə.nʊ\ (São Paulo) Grand. ==== Synonymes ==== grande maiúsculo === Prononciation === Lisbonne: \mˈag.nu\ (langue standard), \mˈag.nu\ (langage familier) São Paulo: \mˈa.gə.nʊ\ (langue standard), \mˈa.gə.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mˈa.gə̃.nʊ\ (langue standard), \mˈa.gə̃.nʊ\ (langage familier) Maputo: \mˈa.gə.nu\ (langue standard), \mˈa.gə̃.nʊ\ (langage familier) Luanda: \mˈag.nʊ\ Dili: \mˈag.nʊ\ === Références === « magno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage