magno
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin magnus.
=== Adjectif ===
magno
Grand.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin magnus.
=== Adjectif ===
magno
(Littéraire) Grand.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin magnus.
=== Adjectif ===
magno \mˈag.nu\ (Lisbonne) \mˈa.gə.nʊ\ (São Paulo)
Grand.
==== Synonymes ====
grande
maiúsculo
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mˈag.nu\ (langue standard), \mˈag.nu\ (langage familier)
São Paulo: \mˈa.gə.nʊ\ (langue standard), \mˈa.gə.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mˈa.gə̃.nʊ\ (langue standard), \mˈa.gə̃.nʊ\ (langage familier)
Maputo: \mˈa.gə.nu\ (langue standard), \mˈa.gə̃.nʊ\ (langage familier)
Luanda: \mˈag.nʊ\
Dili: \mˈag.nʊ\
=== Références ===
« magno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage