mèlsa

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === D’origine germanique, comparable à l’allemand Milz, au néerlandais milt ; à rapprocher du catalan melsa, de l’italien milza. === Nom commun === mèlsa \ˈmɛlso̯\ (graphie normalisée) féminin (Anatomie) Rate. A pro pena e se sarrant la mèlsa de las doas mans d’aver tant corregut, escalèt lo peirièr e s’arrestèt enfin tot en naut, per bufar. — (Marceau Esquieu, Dels camins bartassièrs) À grand peine et en se serrant la rate de ses deux mains d’avoir tant couru, il escalada le tas de pierre et s’arrêta enfin tout en haut, pour souffler. ==== Variantes dialectales ==== meussa (Gascon) (Limousin) mèussa (Gascon) (Provençal) ==== Synonymes ==== rata ratèla === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage