luterana
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Féminin de luterano (« luthérien »).
=== Nom commun ===
luterana \lu.teˈɾa.na\ féminin
Luthérienne, femme qui professe le luthéranisme.
=== Forme d’adjectif ===
luterana \lu.teˈɾa.na\ féminin
Féminin singulier de luterano.
=== Prononciation ===
Madrid : \lu.teˈɾa.na\
Mexico, Bogota : \lu.t(e)ˈɾa.na\
Santiago du Chili, Caracas : \lu.teˈɾa.na\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Dérivé de luterano, avec le suffixe -a.
=== Adjectif ===
luterana \lu.te.ˈra.na\
Luthérien.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « luterana [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Féminisation de luterano (« luthérien »).
=== Nom commun ===
luterana \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nə\ (São Paulo) féminin
Luthérienne, femme qui professe le luthéranisme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme d’adjectif ===
luterana \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nə\ (São Paulo)
Féminin singulier de luterano.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (langue standard), \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (langage familier)
São Paulo: \lu.te.ɾˈə.nə\ (langue standard), \lu.te.ɽˈə.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \lu.te.ɾˈɐ̃.nɐ\ (langue standard), \lu.te.ɾˈɐ̃.nɐ\ (langage familier)
Maputo: \lu.tɛ.ɾˈɐ.nɐ\ (langue standard), \lu.tɛ.ɾˈã.nɐ\ (langage familier)
Luanda: \lu.te.ɾˈa.nɐ\
Dili: \lu.tɨ.ɾˈa.nə\
=== Références ===
« luterana », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage