luterana

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Féminin de luterano (« luthérien »). === Nom commun === luterana \lu.teˈɾa.na\ féminin Luthérienne, femme qui professe le luthéranisme. === Forme d’adjectif === luterana \lu.teˈɾa.na\ féminin Féminin singulier de luterano. === Prononciation === Madrid : \lu.teˈɾa.na\ Mexico, Bogota : \lu.t(e)ˈɾa.na\ Santiago du Chili, Caracas : \lu.teˈɾa.na\ == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de luterano, avec le suffixe -a. === Adjectif === luterana \lu.te.ˈra.na\ Luthérien. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « luterana [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Féminisation de luterano (« luthérien »). === Nom commun === luterana \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nə\ (São Paulo) féminin Luthérienne, femme qui professe le luthéranisme. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme d’adjectif === luterana \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \lu.te.ɾˈə.nə\ (São Paulo) Féminin singulier de luterano. === Prononciation === Lisbonne: \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (langue standard), \lu.tɨ.ɾˈɐ.nɐ\ (langage familier) São Paulo: \lu.te.ɾˈə.nə\ (langue standard), \lu.te.ɽˈə.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \lu.te.ɾˈɐ̃.nɐ\ (langue standard), \lu.te.ɾˈɐ̃.nɐ\ (langage familier) Maputo: \lu.tɛ.ɾˈɐ.nɐ\ (langue standard), \lu.tɛ.ɾˈã.nɐ\ (langage familier) Luanda: \lu.te.ɾˈa.nɐ\ Dili: \lu.tɨ.ɾˈa.nə\ === Références === « luterana », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage