lustrum

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Ces deux mots, en dépit de leur sens totalement antinomique, ont la même racine. Le premier dérive de lues (« ce qui fond : glace ou neige fondante », « ce qui dissout : peste, épidémie, contagion, calamité, fléau, corruption »), déverbal de luo (« baigné, lavé »). Le second est directement dérivé de luo, avec le suffixe -trum, c'est d'abord un terme religieux, une cérémonie comme pouvaient l'être les Jeux olympiques en Grèce, son côté immuablement répétitif en a fait (comme pour ὀλυμπιάς (« olympiade ») en grec ancien), un mot qui sert à la mesure du temps, seul sens qui s'est transmis en français. === Nom commun 1 === lustrum \Prononciation ?\ neutre Marais, marécage. Bouge, lupanar, maison close. Bois, forêt. ==== Synonymes ==== lama latrina meritorium palus silva ==== Dérivés ==== lustror (« fréquenter des lieux de mauvaise vie ») === Nom commun 2 === lustrum \Prononciation ?\ neutre 2e déclinaison Cérémonie de purification faite après le recensement par les censeurs tous les cinq ans, avec procession, sacrifice, prières et sacrifice expiatoire. ingens lustrum le grand lustre, les jeux séculaires. lustrum condere — (Cicéron) faire la cérémonie lustrale, clore le cens. Recensement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Lustre, espace de cinq ans. sub lustrum censeri — (Cicéron) être recensé à la fin de la censure. Bail, fermage d'une durée de cinq ans. ==== Dérivés ==== lustro (« purifier ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : lustre, luster Espagnol : lustro Français : lustre Italien : lustro Portugais : lustro === Références === « lustrum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Néerlandais == === Étymologie === Du latin lustrum. === Nom commun === lustrum \Prononciation ?\ (Antiquité) Lustre. (Par analogie) Lustre. Hij had toen zijn negende lustrum bereikt. Il avait alors atteint son neuvième lustre. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 82,1 % des Flamands, 96,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « lustrum [Prononciation ?] » === Références ===