live

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom commun 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (Nom commun 2) Emprunté à l’anglais live. === Nom commun 1 === live \liv\ masculin singulier (Linguistique) Langue éteinte appartenant à la branche fennique de la famille des langues finno-ougriennes (principalement en Livonie). L’usage du live disparaîtra en Livonie au milieu du XIXe siècle ; la langue n’était plus parlée, au début des années soixante-dix du XXe siècle, en association avec le letton, que par une centaine d’habitants de douze villages bilingues de pêcheurs, au nord de la péninsule de Courlande. — (Claude Hagège, « Chapitre 7. La sommation par la langue ». Le Souffle de la langue Voies et destins des parlers d’Europe, Odile Jacob, 1992. pages 163-196.) ==== Synonymes ==== liv livonien ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === live \lajv\ masculin (Anglicisme) (Musique) Enregistrement en public, par opposition à l’enregistrement dans un studio. Tout d’un coup, on sait qu’on va enregistrer, mais on franchit le pas en douceur, tranquillement. Un peu comme les oreillers qu’on tapote avant de se coucher. En « live », en revanche, on n’a pas vraiment l’occasion de se chercher, il faut tout donner tout de suite. Trois, quatre. Tant pis pour les petites imperfections, tous au turbin, il faut que ça sonne bien. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 208) (Anglicisme) (Radiodiffusion, Télévision) Diffusion en direct, par opposition aux programmes préalablement enregistrés. Ce concert est en diffusé live. (Anglicisme) (Informatique) Support qui contient un système d’exploitation amorçable sans installation. Un live CD. (Québec) (Anglicisme) Maintenant, en ce moment. ==== Notes ==== On peut aussi dire en français, en direct s’il s’agit d’une émission de télévision ou de radio, et enregistré en concert ou en public, pour un disque, un CD autonome ou auto-amorçable en informatique. Pour le premier sens, l’OQLF critique l’usage de live et recommande plutôt d’utiliser devant public, en concert ou en direct. ==== Synonymes ==== en performance (Canada) ==== Dérivés ==== liver ==== Traductions ==== === Forme de verbe === live \lajv\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liver. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liver. Première personne du singulier du présent du subjonctif de liver. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liver. Deuxième personne du singulier de l’impératif de liver. === Prononciation === France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « live [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === live sur l’encyclopédie Wikipédia == Allemand == === Étymologie === (XXe siècle). De l’anglais live. === Adjectif === live \laɪ̯f\ (Anglicisme) En direct. Das ist doch nicht live, nur eine Aufzeichnung, zeitversetzt! — (Wolfram Klatt, 40 leçons pour parler allemand, L'allemand pour tous – Pocket langues pour tous, département d'Univers Poche, éd. 2012, ISBN 978-2-266-18911-8, p 304.) Mais ce n'est pas du direct, c'est seulement un enregistrement, en différé ! ==== Synonymes ==== direkt (direct) ==== Antonymes ==== playback (playback) zeitversetzt (différé(e)) ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== live und in Farbe === Prononciation === Berlin : écouter « live [laɪ̯f] » === Références === ==== Sources ==== DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin live → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : live (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p . Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1348. == Anglais == === Étymologie === (Verbe) Du moyen anglais liven auparavant lifian, libban (« être, être vivant ») en vieil anglais du proto-germanique *libēn- (qui source aussi l’allemand leben et le néerlandais leven), lui-même de l’indo-européen commun *‌‌leip- (« coller, adhérer »). Le sens « habiter » date de du XIIIe siècle. (Adjectif) Dérivé de alive. === Verbe === live \ˈlɪv\ (Intransitif) Vivre. So they went away and lived happily ever afterward, Best Beloved. That is all. — (Rudyard Kipling, How The Leopard Got His Spots, 1902) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Euclid was a Greek mathematician who lived approximately 2 300 years ago. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 132) Euclide était un mathématicien grec qui vécut il y a environ 2 300 ans. (Intransitif) Habiter. He lives in France now. Il habite en France maintenant. They returned therefore in good spirits to Longbourn, the village where they lived, and of which they were the principal inhabitants. — (Jane Austen, Pride and Prejudice dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. 1, chapitre 3, 3e éd., T. Egerton, Whitehall, Londres, 1817, page 16) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Transitif) Vivre. Note : Le seul objet possible est life (« vie »). And in fasting, if he be really and seriously seeking to live a good life, … — (Leo Tolstoy, The First Step, 1891, traduit par Louise and Aylmer Maude, 1909) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Here in America, we are fortunate that most of our people have not only the blessings of liberty but also the means to live full and good and, by the world’s standards, even abundant lives. — (Richard Nixon, Resignation speech, 1974) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== living living dead living room long-lived (vivace) short-lived (de courte durée) === Adjectif === live \ˈlaɪv\ non comparable (Utilisé uniquement attributivement) Vivant, vif. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Électricité) Sous tension. This wire is live. Ce fil est sous tension. ==== Dérivés ==== lively live USB ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== alive === Adverbe === live \ˈlaɪv\ En direct. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Royaume-Uni (Londres) : écouter « live [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « live [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « live [Prononciation ?] » (bon niveau) === Anagrammes === evil Levi vile === Références === == Breton == === Forme de verbe === live \ˈliː.ve\ Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe livañ/liviñ. Pa cʼhoulenne, avat, e vignoned digantañ perak ne live mui e tarzhe ur mouscʼhoarzh trist war e vuzelloù ha ne responte ket. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 71) Poutant, quand ses amis lui demandaient pourquoi il ne peignait plus un sourire triste apparaissait sur ses lèvres et il ne répondait pas. === Anagrammes === levi veli == Kotava == === Étymologie === De livaf (« courbe ») avec le suffixe -e indiquant une dimension. === Nom commun === live \ˈlivɛ\ ou \ˈlive\ Courbure, longueur d’arc, flèche (dimension). === Prononciation === France : écouter « live [ˈlivɛ] » === Anagrammes === levi viel vile === Références === « live », dans Kotapedia == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === live \Prononciation ?\ En direct, live. een live uitzending une émission en direct === Adverbe === live \Prononciation ?\ En direct, en public, live. iets live zien voir quelque chose sur le vif ==== Synonymes ==== direct rechtstreeks ==== Dérivés ==== liveconcert livemuziek liveopname liveshow liveuitzending === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 95,9 % des Flamands, 94,1 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « live [Prononciation ?] » === Anagrammes === viel veil === Références ===