libanês

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Composé de Libano (« Liban ») et du suffixe -ês. === Adjectif === libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo) Qui a un rapport avec le Liban ou ses habitants : libanais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 1 === libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : libanesa) (Géographie) Habitant du Liban : un Libanais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive). === Nom commun 2 === libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo) masculin (Linguistique) Langue arabe parlée au Liban : le libanais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \li.bɐ.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bɐ.nˈeʃ\ (langage familier) São Paulo : \li.ba.nˈes\ (langue standard), \li.ba.nˈes\ (langage familier) Rio de Janeiro : \li.bã.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bã.nˈeʃ\ (langage familier) Maputo : \li.bɐ.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bɐ̃.nˈeʃ\ (langage familier) Luanda : \li.bɐ.nˈeʃ\ Dili : \li.bə.nˈeʃ\ === Références === « libanês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === libanês sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)