libanês
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de Libano (« Liban ») et du suffixe -ês.
=== Adjectif ===
libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo)
Qui a un rapport avec le Liban ou ses habitants : libanais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 1 ===
libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : libanesa)
(Géographie) Habitant du Liban : un Libanais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
=== Nom commun 2 ===
libanês \li.bɐ.nˈeʃ\ (Lisbonne) \li.ba.nˈes\ (São Paulo) masculin
(Linguistique) Langue arabe parlée au Liban : le libanais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \li.bɐ.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bɐ.nˈeʃ\ (langage familier)
São Paulo : \li.ba.nˈes\ (langue standard), \li.ba.nˈes\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \li.bã.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bã.nˈeʃ\ (langage familier)
Maputo : \li.bɐ.nˈeʃ\ (langue standard), \li.bɐ̃.nˈeʃ\ (langage familier)
Luanda : \li.bɐ.nˈeʃ\
Dili : \li.bə.nˈeʃ\
=== Références ===
« libanês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
libanês sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)