leva
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du bulgare лева, leva, pluriel numéral de лев, lev.
=== Forme de nom commun ===
leva \lɛ.va\ masculin
Pluriel de lev, monnaie bulgare.
Comment convertir des leva bulgares vers l'euro ?
==== Variantes ====
levs
=== Forme de verbe ===
leva \lə.va\
Troisième personne du singulier du passé simple de lever.
Alors, le sous-chef de service leva sa lanterne, pour que le mécanicien demandât la voie. — (Émile Zola, La Bête humaine, chapitre II)
A l’entrée de Porfirio, il se leva précipitamment, comme si on l’eût surpris dans une besogne malpropre, abandonnant une mince lame de liège qu’il chapuisait. — (Jean Anglade, Le fils de Tibério Pulci, 1959)
=== Prononciation ===
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « leva [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « leva [Prononciation ?] »
France (Cesseras) : écouter « leva [Prononciation ?] »
Bourg-en-Bresse (France) : écouter « leva [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Anglais ==
=== Forme de nom commun ===
leva \Prononciation ?\
Pluriel de lev.
=== Anagrammes ===
veal
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(XVIe siècle). De levar.
=== Nom commun ===
leva \ˈle.β̞a\ féminin
Levée de l'ancre; départ.
Levée, recrutement forcé; engagement.
Levier; barre d'affût.
Piège; ruse, stratagème.
(Mécanique) Aube; came.
(Mécanique) Came excentrée; came.
=== Synonymes ===
reclutamiento (2)
alistamiento (2)
enrolamiento (2)
recluta (2)
enganche (2)
trampa (4)
ardid (4)
álabe (5)
excéntrica
=== Forme de verbe ===
leva \ˈle.β̞a\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de levar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de levar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈle.β̞a\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈle.β̞a\
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
Du bulgare лев, lev.
=== Nom commun ===
leva \Prononciation ?\
(Numismatique) Lev, monnaie de la Bulgarie.
=== Voir aussi ===
leva sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Déverbal de levare.
=== Nom commun ===
leva \ˈlɛ.va\ féminin
Levier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Conscription, levée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
leva del cambio (« levier de vitesse »)
=== Forme de verbe ===
ama \ˈle.va\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe levare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe levare.
==== Dérivés ====
levacapsule (« décapsuleur »)
=== Prononciation ===
Monopoli (Italie) : écouter « leva [Prononciation ?] »
Naples (Italie) : écouter « leva [Prononciation ?] »
Italie : écouter « leva [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
leva sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
leva sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de levar.
=== Nom commun ===
leva \ˈlɛ.vɐ\ (Lisbonne) \ˈlɛ.və\ (São Paulo) féminin
Groupe, mobilisation.
Capital do país desde 1763, o Rio de Janeiro era o destino de levas de brasileiros livres e escravos, além de africanos vindos diretamente de seus países de origem, transformando a cidade numa espécie de síntese da cultura popular do país. — (Sérgio Cabral, As escolas de samba do Rio de Janeiro, Lazuli Editora, São Paulo, 2011)
Capitale du pays depuis 1763, Rio de Janeiro était la destination de vagues de Brésiliens libres et esclaves, ainsi que d'Africains venus directement de leur pays d’origine, transformant la ville en une sorte de synthèse de la culture populaire du pays.
(Marine) Action de remonter l’ancre.
=== Forme de verbe ===
leva \ˈlɛ.vɐ\ (Lisbonne) \ˈlɛ.və\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de levar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de levar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lˈɛ.vɐ\ (langue standard), \lˈɛ.vɐ\ (langage familier)
São Paulo : \lˈɛ.və\ (langue standard), \lˈɛ.və\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \lˈɛ.vɐ\ (langue standard), \lˈɛ.vɐ\ (langage familier)
Maputo : \lˈɛ.vɐ\ (langue standard), \lˈɛ.vɐ\ (langage familier)
Luanda : \lˈɛ.vɐ\
Dili : \lˈɛ.və\
États-Unis : écouter « leva [lˈɛ.vɐ] »
Porto (Portugal) : écouter « leva [lˈɛ.vɐ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
leva sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« leva » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« leva », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« leva », dans le Dicionário Aulete Digital.
« leva », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage
== Romanche ==
=== Forme de verbe ===
leva \Prononciation ?\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de laver.
==== Notes ====
Forme et orthographe du dialecte puter.
=== Anagrammes ===
evla
== Samoan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
leva \Prononciation ?\
Vieux.
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
leva \Prononciation ?\
Vivre.
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
liv
=== Prononciation ===
Suède : écouter « leva [ˈleːvˌa] »
=== Anagrammes ===
elva