laudes

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Siècle à préciser) Du latin laudes (« louanges »). === Nom commun === laudes \lod\ féminin pluriel (Liturgie) Seconde partie de l’office religieux, celle qui se dit immédiatement après matines. J’avais cru en avoir fini avec ces histoires de folie, d’enfermement, de gel. Pas forcément me mettre à l’émerveillement franciscain avec laudes à la beauté du monde et au chant du rossignol, mais tout de même être délivré de ça. — (Emmanuel Carrère, L’Adversaire, P.O.L, Paris, 2000, page 44) Avant de la laisser seule, le moine lui indiqua la liturgie des heures, matines, laudes, tierce, sexte, none, vêpres, complies et vigiles, et devant son air concentré et perdu, il lui dit que chaque horaire était noté sur une feuille posée sur le bureau... — (Véronique Olmi, Les Évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022) On est à laudes. Chanter les laudes. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== laudes figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : cistercien. ==== Traductions ==== === Forme de nom commun === laudes \lɔd\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) pluriel Pluriel de laude. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (laudes), mais l’article a pu être modifié depuis. == Espagnol == === Forme de nom commun === laudes \ˈlau.ðes\ Pluriel de laude. === Prononciation === Madrid : \ˈlau.ðes\ Séville : \ˈlau.ðeh\ Mexico, Bogota : \ˈlau.d(e)s\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈlau.ðeh\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈlau.ðes\ == Latin == === Forme de nom commun === laudes \Prononciation ?\ Nominatif pluriel de laus. Vocatif pluriel de laus. Accusatif pluriel de laus.