laga
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De là avec un suffixe argotique, que l’on retrouve dans poulaga, fermaga...
=== Adverbe ===
laga \la.ɡa\
(Argot) Là.
Trois bonzes des ministères sont laga, en demi-cercle, avec des costars bleus croisés fleuris de décorations mystérieuses [...]. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 44)
Comme c’était badour d’être laga toute seulabre et d’être biglée que par des petits piafs ! — (Pierre Devaux, La Bible en argot, Nigel Gauvin, 1990)
==== Variantes ====
lago
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « laga [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De lago (« lac ») et -a (terminaison des adjectifs).
=== Adjectif ===
laga \ˈla.ɡa\
Lacustre.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « laga [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
agla
gala
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
laga \Prononciation ?\
Combat, en parlant d'animaux, de coqs.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
alga
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
laga \ˈlaga\
Cube.
Ede laga, va ota kaike baroy di co bazer, pune va otuk kaike tev-san-peroy di co gonará. — (vidéo, Luce Vergneaux, Eem Dem Soakseem Dem Staksa, 2018)
Si le dé indique un nombre supérieur à trois, alors je devrai choisir un numéro supérieur à soixante-sept.
==== Dérivés ====
lagacek
lagatum
lagaxe
=== Prononciation ===
France : écouter « laga [ˈlaga] »
=== Références ===
« laga », dans Kotapedia
== Muna ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
laga \Prononciation ?\
(Entomologie) Fourmi.
=== Références ===
(en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dénominal de lagar
=== Nom commun ===
laga \ˈla.ɣo̯\ féminin (graphie normalisée)
(Viticulture) Rangée de ceps.
(Agriculture) (Technique) Aile d’un soc de charrue.
(Marine) Sillage d’un navire.
==== Synonymes ====
(1)
tièra
reng
(3)
selhatge
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Oromo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
laga \Prononciation ?\
(Géographie) Rivière.
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
laga
Laisser.
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
laga invariable \Prononciation ?\
Légal, légitime.
Ge laga kraft.
Donner une sanction légal à
Laga skäl.
Cause légitime.
==== Synonymes ====
laglig
==== Antonymes ====
olaga
=== Verbe ===
laga \Prononciation ?\
Réparer
Kan du laga cyckeln?
Peux-tu réparer le vélo ?
Préparer, faire
Han lagar mat just nu.
Il est en train de cuisiner (faire à manger).
Kunna laga mat.
Savoir faire la cuisine.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « laga [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
gala