ladeira

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Mot dérivé de lado, avec le suffixe -eira. === Nom commun === ladeira \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \la.dˈej.ɾə\ (São Paulo) féminin Côte, pente. ==== Synonymes ==== declive encosta rampa vertente === Prononciation === Lisbonne : \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (langue standard), \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (langage familier) São Paulo : \la.dˈej.ɾə\ (langue standard), \la.dˈej.ɽə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \la.dˈej.ɾɐ\ (langue standard), \la.dˈej.ɾɐ\ (langage familier) Maputo : \lɐ.dˈɛj.ɾɐ\ (langue standard), \lɐ.dˈɛj.ɾɐ\ (langage familier) Luanda : \lɐ.dˈej.ɾɐ\ Dili : \lə.dˈɐj.ɾə\ === Références === « ladeira » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « ladeira », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « ladeira », dans le Dicionário Aulete Digital. « ladeira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === ladeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)