ladeira
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de lado, avec le suffixe -eira.
=== Nom commun ===
ladeira \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (Lisbonne) \la.dˈej.ɾə\ (São Paulo) féminin
Côte, pente.
==== Synonymes ====
declive
encosta
rampa
vertente
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (langue standard), \lɐ.dˈɐj.ɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \la.dˈej.ɾə\ (langue standard), \la.dˈej.ɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \la.dˈej.ɾɐ\ (langue standard), \la.dˈej.ɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \lɐ.dˈɛj.ɾɐ\ (langue standard), \lɐ.dˈɛj.ɾɐ\ (langage familier)
Luanda : \lɐ.dˈej.ɾɐ\
Dili : \lə.dˈɐj.ɾə\
=== Références ===
« ladeira » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« ladeira », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« ladeira », dans le Dicionário Aulete Digital.
« ladeira », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
ladeira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)