laboratório
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin laboratorium.
=== Nom commun ===
laboratório \lɐ.bu.ɾɐ.tˈɔ.ɾju\ (Lisbonne) \la.bo.ɾa.tˈɔ.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin
Atelier.
Laboratoire.
Um almofariz é um instrumento de laboratório também, usado para triturar, macerar ou pulverizar amostras. — (SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 [texte intégral])
Un mortier est également un instrument de laboratoire utilisé pour triturer, broyer ou pulvériser des échantillons.
==== Synonymes ====
oficina
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lɐ.bu.ɾɐ.tˈɔ.ɾju\ (langue standard), \lɐ.bu.ɾɐ.tˈɔ.ɾju\ (langage familier)
São Paulo : \la.bo.ɾa.tˈɔ.ɾjʊ\ (langue standard), \la.bo.ɽa.tˈɔ.ɽjʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \la.bo.ɾa.tˈɔ.ɾjʊ\ (langue standard), \la.bo.ɾa.tˈɔ.ɾjʊ\ (langage familier)
Maputo : \lɐ.bɔ.ɾɐ.tˈɔ.ɾju\ (langue standard), \lɐ.bʷɔ.ɾɐ.tˈɔ.ɾjʊ\ (langage familier)
Luanda : \lɐ.bo.ɾɐ.tˈɔ.ɾjʊ\
Dili : \lə.bo.ɾə.tˈɔ.ɾjʊ\
Porto (Portugal) : écouter « laboratório [lɐ.bu.ɾɐ.tˈɔ.ɾju] »
États-Unis : écouter « laboratório [lɐ.bu.ɾɐ.tˈɔ.ɾju] »
=== Références ===
« laboratório », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage