jar
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Mot régional du Centre, issu d'un préroman *carra (« pierre ») → voir garrigue.
(Nom commun 2) Probablement de jargon
=== Nom commun 1 ===
jar \ʒaʁ\ masculin
(Désuet) Banc de gros graviers et de sable, amoncellements, pouvant remodeler le lit du fleuve d’une année sur l’autre, et utilisés pour l’empierrement des chaussées, la confection de béton.
La Loire fournit en abondance sable de rivière, gros sable et caillou, encore appelé jar (ou jard). — (Gens de Ballan et de Miré: deux siècles de vie au quotidien en terre tourangelle, Amis de la Bibliothèque municipale de Ballan-Miré, 2000, page 287)
==== Synonymes ====
grave, grève, gravier
==== Variantes ====
jard
=== Nom commun 2 ===
jar \ʒaʁ\ masculin
Variante de jars.
==== Prononciation ====
Bruille-Saint-Amand (France) : écouter « jar [Prononciation ?] »
===== Homophones =====
jard
jars
jarre
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
jar figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bestiaire médiéval.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Bocal, jarre) (XVe siècle) Du français jarre.
(Détonner, jurer) (XVIe siècle) D’une onomatopée et apparenté à jargon, jay, garrulous ; apparait avec le sens de « crier, faire un bruit strident (en parlant des oiseaux) » puis prend celui de « avoir un effet déplaisant » pour évoluer vers « faire vibrer, secouer ».
=== Nom commun ===
jar \dʒɑr\
Bocal.
There is a pickled cucumber jar.
Il y a un bocal de cornichons.
Jarre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
bell-jar
cookie jar
jam jar
jamjar
jarhead
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
bottle (« bouteille »)
can (« canette »)
tin (« boîte de conserve »)
carafe
jug (« cruche »)
pot
=== Verbe ===
jar \dʒɑr\
Secouer, ébranler ; en particulier en produisant un bruit grinçant ou strident.
Détonner, jurer.
It was just very jarring to go from saving lives one day to being locked out of your computer the next — (DOGE employee cuts fall heavily on agency that regulates Musk’s Tesla, The Washington Post, February 20, 2025)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
jarring
nightjar
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « jar [dʒɑɹ] »
Australie : écouter « jar [dʒɑː] »
=== Voir aussi ===
jar sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jar (liste des auteurs et autrices).
== Chaoui ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Préposition ===
jar \Prononciation ?\
Entre.
jar-ak.
Comme tu veux.
==== Apparentés étymologiques ====
jar-
=== Prononciation ===
Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « jar [Prononciation ?] »
== Croate ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave ıaръ, jarŭ (« printemps »).
=== Nom commun ===
jar \jar\ masculin
Printemps.
Chaleur douce.
==== Synonymes ====
prolietje
== Lacandon ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
jar \Prononciation ?\
Difficile, dur, pénible.
=== Références ===
(es) 2018, Diccionario Maya Lacandón, Phillip et Mary Baer → consulter cet ouvrage
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du russe яр, jar (« ravin »).
=== Nom commun ===
jar \jar\ masculin inanimé
(Géographie) Ravin, val encaissé.
Płynący potok utworzył głęboki jar.
Le ruisseau qui coulait a créé un profond ravin.
==== Synonymes ====
kanion
wąwóz
=== Prononciation ===
Varsovie (Pologne) : écouter « jar [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Jar (geografia) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jar (liste des auteurs et autrices).
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave ıaръ, jarŭ (« printemps »).
=== Nom commun ===
jar \jar\ féminin
Printemps.
=== Anagrammes ===
raj
=== Voir aussi ===
jar sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave ıaръ, jarŭ (« emporté »).
=== Adjectif ===
jar \Prononciation ?\
De printemps.
jaro žito : blé de printemps.
En colère, furieux.
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
jar \Prononciation ?\ neutre
Génitif pluriel de jaro.
== Vieux haut allemand ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *jaeram, d’où sont venus le vieil anglais ġēar et le vieux norrois ár.
=== Nom commun ===
jar *\Prononciation ?\ neutre
An.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Allemand : Jahr
== Wolof ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
jar \Prononciation ?\
Bon marché.
=== Verbe ===
jar \Prononciation ?\
Avoir du succès.
Coûter.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « jar [Prononciation ?] »