ite
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
ite
(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’itenez.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: ite, SIL International, 2026
== Angevin ==
=== Forme de verbe ===
ite \it\
Première personne du pluriel de l'impératif de aller.
=== Références ===
Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 214 → [version en ligne]
== Barambu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
ite \Prononciation ?\
Apporter.
=== Références ===
Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 68 → consulter cet ouvrage
== Beli (Papouasie-Nouvelle-Guinée) ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ite \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Donald C. Laycock. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict. Oceanic Linguistics VII. 36-66, page 58.
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
ite \Prononciation ?\
Déjeuner, manger.
== Latin ==
=== Forme de verbe ===
ite \Prononciation ?\
Allez, deuxième personne du pluriel de l’impératif du verbe eo.
Ite, missa est. — (https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Ite_missa_est)
Allez, on vous renvoie.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.