ite

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === ite (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’itenez. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: ite, SIL International, 2026 == Angevin == === Forme de verbe === ite \it\ Première personne du pluriel de l'impératif de aller. === Références === Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 214 → [version en ligne] == Barambu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ite \Prononciation ?\ Apporter. === Références === Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 68 → consulter cet ouvrage == Beli (Papouasie-Nouvelle-Guinée) == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ite \Prononciation ?\ Eau. === Références === Donald C. Laycock. 1968. Languages of the Lumi Subdistrict. Oceanic Linguistics VII. 36-66, page 58. == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ite \Prononciation ?\ Déjeuner, manger. == Latin == === Forme de verbe === ite \Prononciation ?\ Allez, deuxième personne du pluriel de l’impératif du verbe eo. Ite, missa est. — (https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Ite_missa_est) Allez, on vous renvoie. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.