interdito

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Forme de verbe === interdito \ĩ.tɨɾ.dˈi.tu\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.dʒˈi.tʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de interdizer. === Prononciation === Lisbonne: \ĩ.tɨɾ.dˈi.tu\ (langue standard), \ĩ.tɨɾ.dˈi.tu\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.teɾ.dʒˈi.tʊ\ (langue standard), \ĩ.teɾ.dʒˈi.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.teɦ.dʒˈi.tʊ\ (langue standard), \ĩ.teɦ.dʒˈi.tʊ\ (langage familier) Maputo: \ĩ.tɛr.dˈi.tu\ (langue standard), \ĩ.tɛr.dˈi.tu\ (langage familier) Luanda: \ĩn.teɾ.dˈi.tʊ\ Dili: \ĩn.tɨɾ.dˈi.tʊ\ === Références === « interdito », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage