interceto

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Forme de verbe === interceto \ĩ.tɨɾ.sˈe.tu\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.sˈe.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intercetar. === Prononciation === Lisbonne: \ĩ.tɨɾ.sˈe.tu\ (langue standard), \ĩ.tɨɾ.sˈe.tu\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.teɾ.sˈe.tʊ\ (langue standard), \ĩ.teɽ.sˈe.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.teh.sˈe.tʊ\ (langue standard), \ĩ.teh.sˈe.tʊ\ (langage familier) Maputo: \ĩ.tɛr.sˈe.tu\ (langue standard), \ĩ.tɛr.sˈe.tʰʊ\ (langage familier) Luanda: \ĩ.teɾ.sˈe.tʊ\ Dili: \ĩ.tɨɾ.sˈe.tʊ\ === Références === « interceto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage