insertion
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du latin insertio (« action d’insérer »), de inserere (« insérer »).
=== Nom commun ===
insertion \ɛ̃.sɛʁ.sjɔ̃\ féminin
Action d’insérer ou état de ce qui est inséré.
On ne s’improvise pas usurier, il faut parvenir d’abord à une méritoire insertion dans la mafia des gens bien placés pour exploiter leur prochain. — (Jean-Paul Desaive, Délits sexuels et archives judiciaires (1690–1750) , Communications, vol. 46, no 46, 1987, p. 121)
L’insertion d’un feuillet dans un livre.
L’insertion d’une note marginale dans le texte.
L’insertion d’une annonce, d’un article dans un journal.
On demande l’insertion au procès-verbal.
L’insertion d’un article dans un traité.
Le prix des insertions dans un journal.
(Biologie) Zone de liaison entre deux tissus ou deux organes de nature différente.
L’insertion des fibres musculaires sur un tendon.
L’insertion d’un tendon, d’un ligament sur un cartilage.
Point d’insertion.
Mode d’insertion.
L’insertion des étamines, de la corolle, etc.
(Génétique) Addition d’une séquence d’ADN étranger dans une molécule d’ADN donnée.
==== Dérivés ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
insertion figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sociologie.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « insertion [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « insertion [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « insertion [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
assertion
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
insertion sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
« insertion », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (insertion), mais l’article a pu être modifié depuis.
« insertion », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
insertion féminin
Variante de insercio.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du latin insertio.
=== Nom commun ===
insertion \Prononciation ?\
Insertion.
==== Apparentés étymologiques ====
insert
=== Prononciation ===
Brisbane (Australie) : écouter « insertion [Prononciation ?] »
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « insertion [Prononciation ?] »