indigentia

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin indigentia. === Nom commun === indigentia féminin Indigence, besoin. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Latin == === Étymologie === Dérivé de indigens (« indigent »), avec le suffixe -tia. === Nom commun === indigentia \Prononciation ?\ féminin Indigence, nécessité, manque. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === indigentia \Prononciation ?\ Nominatif neutre pluriel de indigens. Vocatif neutre pluriel de indigens. Accusatif neutre pluriel de indigens. === Références === « indigentia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage