indigentia
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin indigentia.
=== Nom commun ===
indigentia féminin
Indigence, besoin.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de indigens (« indigent »), avec le suffixe -tia.
=== Nom commun ===
indigentia \Prononciation ?\ féminin
Indigence, nécessité, manque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
indigentia \Prononciation ?\
Nominatif neutre pluriel de indigens.
Vocatif neutre pluriel de indigens.
Accusatif neutre pluriel de indigens.
=== Références ===
« indigentia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage