impassable
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Dérivé de passable, avec le préfixe im-.
=== Adjectif ===
impassable \ɛ̃.pa.sabl\ masculin et féminin identiques
Qu’on ne peut passer, franchir.
« Laissez-moi passer. Soyez gentil.Désolé, voyez. La porte est trop petite. Elle est tout à fait impassable.Vous voulez dire impossible.Non. Impassable. Rien n’est impossible. » — (Alice au pays des merveilles)
Les Pyrénées étaient impassables, gardées par un Bourbon d’Espagne. — (Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, tome VI, M. de Talleyrand)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France : écouter « impassable [Prononciation ?] »
=== Références ===
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (impassable)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De im- + passable
=== Adjectif ===
impassable \ɪmˈpɑːsəbl\
Impraticable, infranchissable.
Oh, these bleak winds and bitter northern skies, and impassable roads, (Wuthering Heights - Emily Brontë)
Oh ! ce vent glacial, ce ciel sinistre du nord, ces routes impraticables,
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « impassable [Prononciation ?] »