impassable

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Dérivé de passable, avec le préfixe im-. === Adjectif === impassable \ɛ̃.pa.sabl\ masculin et féminin identiques Qu’on ne peut passer, franchir. « Laissez-moi passer. Soyez gentil.Désolé, voyez. La porte est trop petite. Elle est tout à fait impassable.Vous voulez dire impossible.Non. Impassable. Rien n’est impossible. » — (Alice au pays des merveilles) Les Pyrénées étaient impassables, gardées par un Bourbon d’Espagne. — (Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, tome VI, M. de Talleyrand) ==== Traductions ==== === Prononciation === France : écouter « impassable [Prononciation ?] » === Références === Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (impassable) == Anglais == === Étymologie === De im- +‎ passable === Adjectif === impassable \ɪmˈpɑːsəbl\ Impraticable, infranchissable. Oh, these bleak winds and bitter northern skies, and impassable roads, (Wuthering Heights - Emily Brontë) Oh ! ce vent glacial, ce ciel sinistre du nord, ces routes impraticables, La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « impassable [Prononciation ?] »