imortalidade
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin immortalitas.
=== Nom commun ===
imortalidade \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \i.moɾ.ta.li.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin
Immortalité.
imortalidade biológica.
immortalité biologique.
imortalidade quânticos.
immortalité quantique.
Quem sabe se os homens não descobrirão um dia a imortalidade, e se o elixir científico não será esta mesma droga selvática ? — (Machado de Assis, Sobre a imortalidade de Rui de Leão, Plutão Livros, 2018)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (langue standard), \i.moɾ.tɐ.li.dˈad\ (langage familier)
São Paulo: \i.moɾ.ta.li.dˈa.dʒi\ (langue standard), \i.moɽ.ta.li.dˈa.di\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ĩ.moh.ta.li.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \ĩ.moh.ta.li.dˈa.dʒɪ\ (langage familier)
Maputo: \i.mɔr.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (langue standard), \ĩ.mɔr.θɐ.li.dˈad.ðɨ\ (langage familier)
Luanda: \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\
Dili: \moɾ.tə.li.dˈa.dɨ\
=== Références ===
« imortalidade », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
imortalidade sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)