imortalidade

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin immortalitas. === Nom commun === imortalidade \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \i.moɾ.ta.li.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin Immortalité. imortalidade biológica. immortalité biologique. imortalidade quânticos. immortalité quantique. Quem sabe se os homens não descobrirão um dia a imortalidade, e se o elixir científico não será esta mesma droga selvática ? — (Machado de Assis, Sobre a imortalidade de Rui de Leão, Plutão Livros, 2018) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (langue standard), \i.moɾ.tɐ.li.dˈad\ (langage familier) São Paulo: \i.moɾ.ta.li.dˈa.dʒi\ (langue standard), \i.moɽ.ta.li.dˈa.di\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.moh.ta.li.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \ĩ.moh.ta.li.dˈa.dʒɪ\ (langage familier) Maputo: \i.mɔr.tɐ.li.dˈa.dɨ\ (langue standard), \ĩ.mɔr.θɐ.li.dˈad.ðɨ\ (langage familier) Luanda: \i.moɾ.tɐ.li.dˈa.dɨ\ Dili: \moɾ.tə.li.dˈa.dɨ\ === Références === « imortalidade », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === imortalidade sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)