idiota

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin idiota. === Adjectif === idiota masculin et féminin identiques Stupide, idiot. ==== Synonymes ==== beneit === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « idiota [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin idiota. === Adjectif === idiota \i.ˈdjo.ta\ masculin et féminin identiques Idiot. ==== Synonymes ==== bobo estúpido imbécil necio pavo pendejo tonto ==== Dérivés ==== idiotez idiotizar === Nom commun === idiota \iˈðjo.ta\ masculin et féminin identiques Idiot. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \iˈðjo.ta\ Mexico, Bogota : \iˈdjo.t(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \iˈðjo.ta\ Venezuela : écouter « idiota [iˈðjo.ta] » === Références === == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de idioto, avec le suffixe -a. === Adjectif === idiota \i.di.ˈo.ta\ Idiot, stupide. Médicalement idiot. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « idiota [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== idiota sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) idioto sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "idiot-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Du latin idiota. === Adjectif === idiota \i.ˈdjɔ.ta\ Idiot. == Italien == === Étymologie === Du latin idiota. === Nom commun === idiota \i.ˈdjɔ.ta\ masculin et féminin identiques (Médecine) Idiot, idiote. (Familier) Idiot, idiote. ==== Dérivés ==== covidiota (« covidiot, covidiote ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === Du grec ancien ἰδιώτης, idiôtes. === Nom commun === idiota \i.di.o.ta\ masculin Ignorant, profane. quae non modo istum hominem ingeniosum atque intelligentem, verum etiam quemvis nostrum, quos iste idiotas appellat, delectare possent — (Cicéron, Verr. 2, 4, 2, § 4) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== idioticus (« ignorant ») idiotice (« gauchement ; en style ordinaire ») ==== Apparentés étymologiques ==== idioma (« idiotisme ») === Références === « idiota », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « idiota », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol idiota. === Adjectif === idiota Stupide. ==== Synonymes ==== idiot == Polonais == === Étymologie === Du latin idiota. === Nom commun === idiota \iˈdʲjɔta\ masculin (pour une femme, on dit : idiotka) (Péjoratif) Idiot. Ten idiota myśli, że skoro są jego urodziny, to może jeździć po pijanemu po mieście! Cet idiot pense que si c'est son anniversaire, il peut faire le tour de la ville en état d'ébriété ! (Médecine) Homme atteint d’idiotie. ==== Synonymes ==== ==== Apparentés étymologiques ==== Nom : idiotyczność, idiotyzm, idioctwo, idiocenie, zidiocenie Verbe : idiocieć imperfectif, zidiocieć perfectif Adjectif : idiotyczny, zidiociały Adverbe : idiotycznie === Prononciation === Pologne : écouter « idiota [iˈdʲjɔta] » === Voir aussi === idiota sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) == Portugais == === Étymologie === Du latin idiota. === Adjectif === idiota \i.djˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \i.dʒi.ˈɔ.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Idiot, stupide. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== idiotamente idiotia ==== Apparentés étymologiques ==== idiotismo === Nom commun === idiota \i.djˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \i.dʒi.ˈɔ.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Ela não era nem de longe débil mental, era à mercê e crente como uma idiota. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013) Sans être une débile mentale, elle était niaisement crédule, à la merci de tous. === Prononciation === Lisbonne : \i.djˈɔ.tɐ\ (langue standard), \i.djˈɔ.tɐ\ (langage familier) São Paulo : \i.dʒi.ˈɔ.tə\ (langue standard), \i.di.ˈɔ.tə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \i.dʒjˈɔ.tɐ\ (langue standard), \i.dʒjˈɔ.tɐ\ (langage familier) Maputo : \i.djˈɔ.tɐ\ (langue standard), \i.djˈɔ.tɐ\ (langage familier) Luanda : \i.di.ˈɔ.tɐ\ Dili : \djˈɔ.tə\ Porto (Portugal) : écouter « idiota [i.djˈɔ.tɐ] » États-Unis : écouter « idiota [i.djˈɔ.tɐ] » Yangsan (Corée du Sud) : écouter « idiota [i.djˈɔ.tɐ] » === Références === « idiota » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « idiota », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « idiota », dans le Dicionário Aulete Digital. « idiota », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === idiota sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)