huevos

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === De l’espagnol huevos. Le sens de « vague » est issu de la proximité phonologique avec le mot anglais « wave ». === Nom commun === huevos \Prononciation ?\ (États-Unis) Testicule, courage. (États-Unis) Vague. (États-Unis) Variété de haschich marocain. === Prononciation === Milwaukee (États-Unis) : écouter « huevos [Prononciation ?] » === Références === Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages == Espagnol == === Forme de nom commun === huevos \ˈwe.βos\ masculin Pluriel de huevo. […] ; misa de amanecer, misa de viejas que llevan luto y luego encienden la chimenea, salen al corral a recoger los huevos que anoche pusieron las gallinas y empiezan a hacer el desayuno; [...]. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964.) […] ; messe à l’aube, messe de vieilles (femmes) qui sont habillées en noir (portent le deuil) et ensuite allument la cheminée, vont à la basse-cour ramasser les œufs que les poules ont pondus (pondirent) hier soir et commencent à préparer le déjeuner ; [...]. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « huevos [Prononciation ?] »