huevos
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol huevos. Le sens de « vague » est issu de la proximité phonologique avec le mot anglais « wave ».
=== Nom commun ===
huevos \Prononciation ?\
(États-Unis) Testicule, courage.
(États-Unis) Vague.
(États-Unis) Variété de haschich marocain.
=== Prononciation ===
Milwaukee (États-Unis) : écouter « huevos [Prononciation ?] »
=== Références ===
Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages
== Espagnol ==
=== Forme de nom commun ===
huevos \ˈwe.βos\ masculin
Pluriel de huevo.
[…] ; misa de amanecer, misa de viejas que llevan luto y luego encienden la chimenea, salen al corral a recoger los huevos que anoche pusieron las gallinas y empiezan a hacer el desayuno; [...]. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964.)
[…] ; messe à l’aube, messe de vieilles (femmes) qui sont habillées en noir (portent le deuil) et ensuite allument la cheminée, vont à la basse-cour ramasser les œufs que les poules ont pondus (pondirent) hier soir et commencent à préparer le déjeuner ; [...].
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « huevos [Prononciation ?] »