hang

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (2000) De l’alémanique hang (« main »). === Nom commun === hang (h aspiré) \ɑ̃ɡ\ masculin (Musique) Instrument à percussion formé de deux coupoles métalliques bosselées et creusées. Ce joueur de hang était particulièrement drôle. Sans parler du moment qui a suivi avec Paolo, le beau joueur de hang, sous une verrière de l’entrepôt, dans un coin évoquant une cabine de bateau, moment de mots devenus caresses aux premières lueurs du jour. — (Stéphane Carlier, Clara lit Proust, Gallimard, Paris, 2022) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== hang figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : instrument de musique, musique. ==== Traductions ==== === Prononciation === (h aspiré) \ɑ̃ɡ\ Canada : (h aspiré) \ãɡ\, (h aspiré) \aŋ\ Somain (France) : écouter « hang [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === hang sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : hang (liste des auteurs et autrices). == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === hang \Prononciation ?\ Suspendre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Pendre, retomber. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== ophang === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « hang [Prononciation ?] » == Anglais == === Étymologie === Ce verbe résulte de la fusion des verbes en vieil anglais hōn (« pendre »), et hangian (« pendre »). référence nécessaire (résoudre le problème) === Verbe === hang \hæŋ\ (Intransitif) Pendre. It's just hanging there in mid-air. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Transitif) Accrocher, suspendre Please help me hang this painting. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Transitif) Poser du papier peint. (Intransitif) (Argot) Traîner. Hey, guy. If you're not doing anything either, then let's just hang. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Transitif) Tuer par pendaison. (Intransitif) (Informatique) En parlant d'un ordinateur, d'un dispositif similaire ou d'un programme, planter, ne plus répondre aux sollicitations de l'utilisateur. Troubleshoot Windows 8.1, Windows 8 or Windows 7 hangs or freezes — (support.microsoft.com) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Notes ==== La forme passée hanged n'est utilisée que dans le sens « tuer par pendaison ». Les autres sens prennent la forme hung, qui est parfois utilisée également dans le sens de pendaison. ==== Synonymes ==== crash (« planter ») freeze (« planter ») ==== Dérivés ==== hanger (« cintre ») (Populaire) hang out (« traîner ») hang together (« coller (Sens figuré) ») (Téléphonie) hang up (« raccrocher ») === Nom commun === hang \hæŋ\ (Musique) Hang. === Prononciation === \hæŋ\ États-Unis (Californie) : écouter « hang [heɪŋ] » Texas (États-Unis) : écouter « hang [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « hang [Prononciation ?] » === Voir aussi === Hang sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === hang \Prononciation ?\ (Météorologie) Congère. == Flamand occidental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === hang \Prononciation ?\ (Ostendais) Mensonge, trahison. === Références === Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479 == Hongrois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === hang \hɒŋ\ Voix. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « hang [Prononciation ?] » == Néerlandais == === Nom commun === hang \Prononciation ?\ Penchant, attirance. De hang naar luxe. Le penchant pour le luxe. === Forme de verbe === hang \Prononciation ?\ Première personne du singulier du présent de hangen. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 93,8 % des Flamands, 98,7 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « hang [Prononciation ?] » === Références === == Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === hang \haŋ˦\ Caverne; grotte. Antre; tanière; terrier; gîte; trou; repaire. === Prononciation === Nord du Vietnam (Hanoï) : [haŋ˦] Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɦaŋ˦] ==== Paronymes ==== hàng hãng háng hạng hăng hằng hẵng hẩng hẫng hấng === Anagrammes === ganh === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage