gutigi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
gutigi \ɡu.ˈti.ɡi\ transitif
Faire tomber des gouttes de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verser goutte à goutte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
degutigi (trans.) : égoutter (de)
pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter)
==== Apparentés étymologiques ====
Académique :
guti : goutter, dégoutter
Autres :
guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes
deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de
elguti (intrans.) : goutter hors de
enguti (trans.) : verser une goutte de … dans
traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « gutigi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
gutigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
gutigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "gut-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).