gutigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === gutigi \ɡu.ˈti.ɡi\ transitif Faire tomber des gouttes de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Verser goutte à goutte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== degutigi (trans.) : égoutter (de) pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter) ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : guti : goutter, dégoutter Autres : guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes deguti = degutadi (intrans.) : dégoutter, couler de elguti (intrans.) : goutter hors de enguti (trans.) : verser une goutte de … dans traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « gutigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== gutigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) gutigi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "gut-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).