gokčat

التعريفات والمعاني

== Same du Nord == === Étymologie === Du proto-same *kopčëtēk. === Verbe === gokčat /ˈɡokt͡ʃɑt/ (voir la conjugaison) Couvrir, recouvrir, (aussi au figuré). Sámegielas ii leat álgoálggus sátni erämaa. Sápmelaččat hállet meahcis, mii gokčá earáge go guovllu, gos leat muorat. — (Muotkeduoddara meahcceguovllu dikšun- ja geavahanplána, page 13) Il n’y a depuis l’origine pas de mot en same du Nord pour "erämaa" [mot finnois pour région sauvage, désertique, vierge]. Les sames parle de "meahcis", qui recouvre aussi autre chose qu’un endroit ou il y a des arbres [car "meahcci" signifie principalement la forêt]. Seavdnjatvuohta govččai čiekŋalasa, ja Ipmila Vuoigŋa sattáhalai čáziid bajábealde. De Ipmil celkkii: «Šaddos čuovga!» Ja čuovga šattai. — (nrk.no) Les ténèbres recouvraient les profondeurs et l’Esprit de Dieu flottait au-dessus des eaux. Alors Dieu dit : « Que la lumière soit ! » et la lumière fut. Diibmá lei Sámedikkis 1 008 000 kr vuolláibáza, ja dan ferte dán jagi gokčat reviderejuvvon 2020-bušeahta bokte. — (nrk.no) L’année dernière, le Parlement same avait un déficit de 1 008 000 couronnes norvégiennes et il doit cette année le couvrir via le budget 2020 révisé. Fermer (un livre, une porte), sceller. Cacher (en recouvrant), boucher (en couvrant). Ollislaš sevnnjodeapmi dáhpáhuvvá go mánnu gokčá olles beaivváža. — (Éclipse de soleil, Beaivvášsevnnjodeapmi sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) ) Une éclipse totale a lieu quand la lune cache entièrement le soleil. Dalle Sem ja Jafet válddiiga biktasa ja lebbiiga dan olggiideaskka ala, manaiga sisa selggiid ja govččaiga áhčiska álásvuođa. — (Bible, Génèse, 9:23) Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le déplièrent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et cachèrent la nudité de leur père. ==== Dérivés ==== gokčojuvvot — être fermé, être caché === Forme de verbe === gokčat /ˈɡokt͡ʃɑt/ Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de gokčat.