gin
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
gin
(Linguistique) Code ISO 639-3 du hinukh.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: gin, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’anglais gin (sens identique), lui-même ellipse de l’ancien français genevre (« genièvre »).
=== Nom commun ===
gin \dʒin\ masculin
Boisson alcoolisée aromatisée aux baies de genévrier.
Qu’il passât tout son temps dans sa cabine, nul n’y eût trouvé à redire, si le grossier master ne se fût pas grisé chaque jour de gin ou de brandy. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
Je la pris dans mes bras, elle releva la tête en la balançant, puis elle me regarda, mais assurément sans me voir ; alors je respirai une odeur de genièvre qu’exhalait son haleine chaude. Je reculai. Elle laissa retomber sa tête sur ses deux bras étalés sur la table.— Gin, dit mon grand-père.Et il me regarda en ricanant, disant quelques mots que je ne compris pas. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
Alors il chercha l’oubli tour à tour dans le cidre normand, le poiré manceau, l’hydromel gaulois, le cognac français, le genièvre hollandais, le gin anglais, le wiskey écossais, le kirsch germain. — (Charles Deulin, Cambrinus)
C'est à partir du XVIe siècle, par le biais des contacts avec les Européens au moment du commerce triangulaire, que les boissons distillées furent introduites en Afrique. Le gin et les autres boissons alcoolisées constituaient un mode de paiement pour les esclaves africains ([…]). — (Catherine Fourgeau & Johanna Maula, « Producteurs et productrices d'alcool de palme (Sobadi) dans le sud-est du Bénin », dans Les Cahiers d'outre-mer, vol. 51, no 202, 1998, page 212)
Un seul remède : cheuler. Il prend dans la portière une petite bouteille en plastique, moitié gin moitié Schweppes, […], et s'envoie une bonne rasade. — (François Muratet, Stoppez les machines, chap. 4, Éditions Le Serpent à plumes, 2001, réédition Actes Sud, coll. « Babel noir » no 23, 2008)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
gin figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
==== Hyperonymes ====
boisson
alcool
==== Dérivés ====
gin fizz
gin tonic
==== Apparentés étymologiques ====
genièvre
gin rami
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
gin figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson, cocktail (boisson).
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\dʒin\
(Région à préciser) : écouter « gin [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
djinn
jean
==== Paronymes ====
jeans
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Gin (boisson) sur l’encyclopédie Wikipédia
== Afchar ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gin \ɡin\
(Astronomie) Soleil.
Jour.
==== Notes ====
Forme du dialecte parlé en Afghanistan. Ce mot utilise la notation d’un linguiste, car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
=== Références ===
Louis Ligeti, 1957, Sur la langue des Afchars d'Afghanistan, Acta Orientalia Academiae Scientarum Hungaricae, VII:2-3, pp. 109-156.
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) De l’ancien français genevre (« genièvre »), lui-même issu du latin iuniperus (« genévrier »).
(Nom 2) De l’ancien français engin.
=== Nom commun 1 ===
gin \d͡ʒɪn\
(Boisson) Gin.
(Jeux) Rami, gin rami (jeu de cartes).
==== Dérivés ====
gin rummy (gin rami)
sloe gin (patxaran)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
gin figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.
=== Nom commun 2 ===
gin \d͡ʒɪn\
Machine qui sert à déplacer les objets lourds.
Égreneuse.
==== Dérivés ====
cotton gin (égreneuse de coton)
=== Verbe ===
gin \d͡ʒɪn\
Égrener.
Ginning cotton.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
ginner
=== Prononciation ===
\d͡ʒɪn\
États-Unis : écouter « gin [d͡ʒɪn] »
==== Homophones ====
djin
djinn
jin
jinn
=== Voir aussi ===
Gin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (boisson)
Gin rummy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cotton gin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Gin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) (tous les sens)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Calque de l'anglais gin.
=== Nom commun ===
gin \Prononciation ?\masculin
(Boisson) Boisson alcoolisé aromatisée au baies de genévrier, gin.
Minutos más tarde, el joven volvió a entrar en el living, sosteniendo una bandejita con dos vasos, una botella de gin y otra de vermouth seco. — (Haroldo Conti, Eduardo Romano, Sudeste, éd. Allca XX, 1998)
(traduction) Quelques minutes plus tard, le jeune homme entra dans le salon, tenant un petit plateau avec deux verres, une bouteille de gin et une autre de vermouth sec.
== Flamand occidental ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
gin \Prononciation ?\
Pas (négation).
Die vlieger hé gin kéntaikes! — (Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2)
Cet avion n’a pas d’immatriculation.
=== Références ===
Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1
Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
== Gitxsan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gin \Prononciation ?\
Mouffette.
=== Références ===
Gitsenimx̱
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gin \ˈʤin\ masculin
(Boisson) Gin.
=== Voir aussi ===
gin sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
gin dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Particule ===
gin \gin\
Particule d’action reprise, réitérée.
Vere non estú ise gin estutú ba 17 ke lerdeaksat. — (vidéo)
À cet instant-ci, je cesse de manger puis je remangerai le 17 de septembre.
==== Dérivés ====
gina
gire
=== Forme de verbe ===
Participe passif et présent de gí (« tenir »).
=== Prononciation ===
France : écouter « gin [gin] »
=== Références ===
« gin », dans Kotapedia (particule)
« gin », dans Kotapedia (forme de verbe)
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gin \Prononciation ?\
Gin (boisson).
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
95,8 % des Flamands,
92,2 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « gin [Prononciation ?] »
=== Références ===
== San du Sud ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gin \Prononciation ?\
(Zoologie) Chien.